< Psalms 129 >

1 [A Song of Ascents.] Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
Cantique des degrés. "Violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse peut bien dire Israël
2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse, mais on n’a pu triompher de moi.
3 The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
Des laboureurs ont labouré mon dos, y ont tracé de longs sillons."
4 YHWH is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
L’Eternel est juste, il brise les entraves des méchants.
5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
Qu’ils rougissent et reculent, tous ceux qui haïssent Sion!
6 Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;
Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui se dessèche avant qu’on l’enlève,
7 with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
dont le moissonneur n’emplit pas sa main, ni le faiseur de gerbes son giron!
8 Neither do those who go by say, "The blessing of YHWH be on you. We bless you in the name of YHWH."
De sorte que les passants ne disent point: "La bénédiction de Dieu soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Eternel."

< Psalms 129 >