< Psalms 126 >

1 [A Song of Ascents.] When YHWH brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
Пісня сходження. Коли повертав Господь полон Сіону, ми були ніби уві сні.
2 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "YHWH has done great things for them."
Тоді наповнилися вуста наші сміхом і язик наш – вигуками радості. Тоді говорили серед народів: «Великі діяння звершив Господь для них!»
3 YHWH has done great things for us, and we are glad.
«Великі діяння звершив Господь для нас!» – раділи ми.
4 Restore our fortunes again, YHWH, like the streams in the Negev.
Поверни ж, Господи, наших бранців, як потоки в Неґеві.
5 Those who sow in tears will reap in joy.
Ті, що зі сльозами сіють, з радісними піснями будуть жати.
6 He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.
Хто ходить і плачучи несе торбину з насінням, неодмінно повернеться з радісним співом, несучи свої снопи.

< Psalms 126 >