< Psalms 115 >
1 Not to us, YHWH, not to us, but to your name be the glory, for your loving kindness and for your faithfulness.
Na biso te, Yawe, na biso te, kasi pesa nkembo na Kombo na Yo mpo na bolingo mpe boyengebene na Yo.
2 Why should the nations say, "Where is their God, now?"
Mpo na nini bikolo eloba: « Wapi Nzambe na bango? »
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
Nzambe na biso azali na Lola, asalaka nyonso oyo alingi.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
Kasi banzambe na bango ya bikeko ezali ya palata mpe ya wolo, esalema na maboko ya bato.
5 They have mouths, but they do not speak. They have eyes, but they do not see.
Ezali na minoko, kasi elobaka te; ezali na miso, kasi emonaka te;
6 They have ears, but they do not hear. They have noses, but they do not smell.
ezali na matoyi, kasi eyokaka te; ezali na zolo, kasi eyokaka solo te;
7 They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.
ezali na maboko, kasi esimbaka te; ezali na makolo, kasi etambolaka te. Minoko na yango ebimisaka ata makelele te.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Bato oyo basalaka yango mpe bato nyonso oyo batielaka yango motema bakokani na yango.
9 Israel, trust in YHWH. He is their help and their shield.
Bana ya Isalaele, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bango.
10 House of Aaron, trust in YHWH. He is their help and their shield.
Bakitani ya Aron, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bino.
11 You who fear YHWH, trust in YHWH. He is their help and their shield.
Bino bato oyo botosaka Yawe, botia elikya kati na Yawe. Azali lisungi mpe nguba na bango.
12 YHWH remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
Yawe akanisaka biso, akopambola; solo, akopambola bana ya Isalaele, akopambola bakitani ya Aron.
13 He will bless those who fear YHWH, both small and great.
Akopambola bato oyo batosaka Yawe kobanda na bato pamba kino na bato minene.
14 May YHWH increase you more and more, you and your children.
Tika ete Yawe afulukisa bino, bino mpe bana na bino!
15 Blessed are you by YHWH, who made heaven and earth.
Tika ete Yawe apambola bino, Ye oyo asala likolo mpe mabele.
16 The heavens are the heavens of YHWH; but the earth has he given to the descendants of Adam.
Likolo ezali likolo ya Yawe; kasi apesa mabele epai ya bato.
17 The dead do not praise JAH, neither any who go down into silence;
Ezali te bakufi nde bakumisaka Yawe, pamba te bango nyonso bakendaka na esika ya kimia.
18 But we will bless JAH, from this time forth and forevermore. Praise JAH.
Kasi biso, tokopambola Yawe, kobanda sik’oyo kino libela na libela. Bokumisa Yawe!