< Psalms 115 >

1 Not to us, YHWH, not to us, but to your name be the glory, for your loving kindness and for your faithfulness.
Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
2 Why should the nations say, "Where is their God, now?"
Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
5 They have mouths, but they do not speak. They have eyes, but they do not see.
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
6 They have ears, but they do not hear. They have noses, but they do not smell.
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
7 They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.
Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
9 Israel, trust in YHWH. He is their help and their shield.
Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
10 House of Aaron, trust in YHWH. He is their help and their shield.
Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
11 You who fear YHWH, trust in YHWH. He is their help and their shield.
Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
12 YHWH remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
13 He will bless those who fear YHWH, both small and great.
Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
14 May YHWH increase you more and more, you and your children.
Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
15 Blessed are you by YHWH, who made heaven and earth.
Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
16 The heavens are the heavens of YHWH; but the earth has he given to the descendants of Adam.
Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
17 The dead do not praise JAH, neither any who go down into silence;
Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
18 But we will bless JAH, from this time forth and forevermore. Praise JAH.
Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!

< Psalms 115 >