< Psalms 112 >

1 Praise JAH. Blessed is the man who fears YHWH, who delights greatly in his commandments.
Haleloia. Sambatra ny olona izay matahotra an’ i Jehovah Sady mankasitraka ny didiny indrindra.
2 His descendants will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
Hahery ambonin’ ny tany ny zanany; Hotahina ny taranaky ny marina.
3 Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
Fananana sy harena no ao an-tranony; Ary ny fahamarinany haharitra mandrakizay.
4 Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
Ao amin’ ny maizina no iposahan’ ny mazava ho an’ ny mahitsy; Mamindra fo sy miantra ary marina ireny.
5 It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
Sambatra ny olona izay miantra ka mampisambotra; Tsy mba ho resy eo am-pitsarana izy.
6 For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
Fa tsy hangozohozo mandrakizay izy; Hotsarovana mandrakizay ny marina.
7 He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in YHWH.
Tsy mba manahinahy hahare loza izy; Tafatoetra matoky an’ i Jehovah ny fony.
8 His heart is secure, he has no fears; in the end he will look in triumph on his adversaries.
Voatohana ny fony, ka tsy hatahotra izy, Mandra-pifaliny mahita ny amin’ ny mpandrafy azy.
9 He has scattered, he has given to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
Namafy izy, eny, nanome ho an’ ny malahelo; Ny fahamarinany maharitra mandrakizay; Hisandratra amim-boninahitra ny tandrony.
10 The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.
Ny ratsy fanahy hahita ka ho sosotra; Hihidy vazana izy ka ho levona; Ho foana ny fanirian’ ny ratsy fanahy.

< Psalms 112 >