< Psalms 111 >

1 Praise JAH. I will give thanks to YHWH with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Hallelujah! Bekennen will ich Jehovah von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
2 YHWH's works are great, pondered by all those who delight in them.
Groß sind Jehovahs Taten, nachgesucht von allen, die Lust daran haben.
3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
Majestät und Ehre ist Sein Werk, und Seine Gerechtigkeit besteht immerfort.
4 He has caused his wonderful works to be remembered. YHWH is gracious and merciful.
Er machte ein Andenken für Seine Wunder, gnädig und erbarmungsvoll ist Jehovah.
5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
Er gibt Speise denen, die Ihn fürchten, Er gedenkt Seines Bundes ewiglich.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Er sagt an Seinem Volke Seiner Werke Kraft, indem Er ihnen gab der Völkerschaften Erbe.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Die Werke Seiner Hände sind Wahrheit und Recht, wahrhaft sind alle Seine Verordnungen.
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
Sie werden erhalten immerfort, in Ewigkeit; sie sind getan in Wahrheit und Redlichkeit.
9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
Er sandte Seinem Volk Erlösung, Er gebot auf ewig Seinen Bund. Heilig und furchtbar ist Sein Name.
10 The fear of YHWH is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.
Der Weisheit Anfang ist die Furcht Jehovahs, guten Verstand haben alle, so danach tun. Sein Lob besteht immerfort.

< Psalms 111 >