< Psalms 111 >

1 Praise JAH. I will give thanks to YHWH with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
2 YHWH's works are great, pondered by all those who delight in them.
Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 He has caused his wonderful works to be remembered. YHWH is gracious and merciful.
Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
10 The fear of YHWH is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.
La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.

< Psalms 111 >