< Psalms 108 >
1 [A Song. A Psalm by David.] My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
He waiata, he himene na Rawiri. Pumau tonu toku ngakau, e te Atua; ka waiata ahau, ae ra, ka himene ahau, me toku kororia ano.
2 Wake up, harp and lyre. I will wake up the dawn.
E ara, e te hatere, e te hapa: ka ara wawe ano ahau.
3 I will give thanks to you, YHWH, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
Ka whakamoemiti ahau ki a koe, e Ihowa, i waenganui i nga iwi: ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi.
4 For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
He nui atu hoki tau mahi tohu i nga rangi, a ko tou pono tutuki noa atu ki nga kapua.
5 Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth.
Kia whakanuia koe, e te Atua, ki runga atu i nga rangi: hei runga atu i te whenua katoa tou kororia.
6 That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
Kia puta tau i aroha ai, ma tou ringa matau matou e whakaora, a whakahokia mai he kupu ki a matou.
7 God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the Valley of Succoth.
Kua korero te Atua i runga i tona tapu: Ka hari ahau, ka kotikoti i Hekeme, ka roherohe i te raorao o Hukota.
8 Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
Noku Kireara; noku a Manahi; ko Eparaima ano hoki te kaha o toku matenga; ko Hura taku hepeta.
9 Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout in triumph over Philistia."
Ko Moapa taku oko horoi; ka maka e ahau toku hu ki runga ki Eroma: ka whakamanamana ahau ki Pirihitia.
10 Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
Ma wai ahau e kawe ki te pa tuwatawata? Ko wai nana ahau i arahi ki Eroma?
11 Haven't you rejected us, God? You do not go forth, God, with our armies.
He teka ianei kua panga matou e koe, e te Atua? kahore hoki koe, e te Atua, e haere tahi me o matou taua.
12 Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
Homai ki a matou he awhina ki te hoariri: he teka kau noa hoki te awhina a te tangata.
13 Through God, we will do valiantly. For it is he who will trample down our enemies.
Ma te Atua tatou ka toa ai: mana hoki e takahi ki raro o tatou hoa whawhai.