< Psalms 108 >

1 [A Song. A Psalm by David.] My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
Ein Lied. Ein Psalm Davids. Mein Herz ist fest, o Gott; ich will singen und spielen!
2 Wake up, harp and lyre. I will wake up the dawn.
Wache auf, meine Ehre, wache auf, Harfe und Zither; aufwecken will ich die Morgenröte!
3 I will give thanks to you, YHWH, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
Ich will dich preisen unter den Völkern, Jahwe, und will dich besingen unter den Nationen!
4 For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
Denn groß über den Himmel hinaus ist deine Gnade, und bis zu den Wolken deine Treue.
5 Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth.
Erhebe dich über den Himmel, o Gott, und über die ganze Erde breite sich deine Herrlichkeit.
6 That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
Damit deine Geliebten errettet werden, so hilf nun mit deiner Rechten und erhöre mich!
7 God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the Valley of Succoth.
Gott hat in seinem Heiligtume geredet: “Ich will frohlocken! “Ich will Sichem verteilen und das Thal Sukkoth ausmessen.
8 Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
“Mein ist Gilead, mein ist Manasse, und Ephraim ist die Schutzwehr meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab.
9 Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout in triumph over Philistia."
“Moab ist mein Waschbecken; auf Edom werfe ich meinen Schuh, über Philistäa jauchze ich.”
10 Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
Wer führt mich nach der festen Stadt? Wer geleitet mich nach Edom?
11 Haven't you rejected us, God? You do not go forth, God, with our armies.
Hast nicht du, o Gott, uns verworfen und ziehst nicht aus, o Gott, mit unseren Heeren?
12 Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
Schaffe uns Hilfe gegen den Feind, denn eitel ist Menschenhilfe!
13 Through God, we will do valiantly. For it is he who will trample down our enemies.
Mit Gott werden wir Heldenthaten verrichten, und er wird unsere Feinde niedertreten.

< Psalms 108 >