< Psalms 101 >
1 [A Psalm by David.] I will sing of loving kindness and justice. To you, YHWH, I will sing praises.
Un psaume de David. Je chanterai la bonté et la justice. A toi, Yahvé, je chanterai des louanges.
2 I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
Je veillerai à mener une vie irréprochable. Quand viendras-tu me voir? Je marcherai dans ma maison avec un cœur irréprochable.
3 I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
Je ne mettrai pas de choses viles devant mes yeux. Je déteste les actes des hommes sans foi. Ils ne s'accrocheront pas à moi.
4 A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
Un cœur pervers sera loin de moi. Je ne veux rien avoir à faire avec le mal.
5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.
Je ferai taire celui qui calomnie secrètement son prochain. Je ne tolérerai pas celui qui est arrogant et prétentieux.
6 My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
Mes yeux se porteront sur les fidèles du pays, pour qu'ils puissent habiter avec moi. Celui qui marche d'une manière parfaite, il me servira.
7 He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
Celui qui pratique la tromperie n'habitera pas dans ma maison. Celui qui dit des mensonges ne sera pas établi devant mes yeux.
8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all evildoers from YHWH's city.
Matin après matin, je détruirai tous les méchants du pays, pour exterminer de la cité de Yahvé tous les artisans de l'iniquité.