< Ephesians 1 >

1 Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, to the saints (in Ephesus) who are faithful in Christ Jesus:
Paul, an apostle of Yahushua the Messiah by the will of YHWH, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in the Messiah Yahushua:
2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Favour be to you, and peace, from YHWH our Father, and from the Master Yahushua the Messiah.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ;
Blessed be the Elohim and Father of our Master Yahushua the Messiah, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in the Messiah:
4 even as he chose us in him before the foundation of the world, that we would be holy and without blemish before him in love;
According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:
5 having predestined us for adoption as sons through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his desire,
Having predestinated us unto the adoption of children by Yahushua the Messiah to himself, according to the good pleasure of his will,
6 to the praise of the glory of his grace, which he freely bestowed on us in the Beloved One,
To the praise of the glory of his favour, wherein he hath made us accepted in the beloved.
7 in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his favour;
8 which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,
Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence;
9 making known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in him
Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself:
10 to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things on the earth, in him;
That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in the Messiah, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:
11 in whom also we were assigned an inheritance, having been foreordained according to the purpose of him who works all things after the counsel of his will;
In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:
12 to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in the Messiah.
13 in whom you also, having heard the word of the truth, the Good News of your salvation, —in whom, having also believed, you were sealed with the Holy Spirit of promise,
In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,
14 who is a pledge of our inheritance, to the redemption of God's own possession, to the praise of his glory.
Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.
15 For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which you have toward all the saints,
Wherefore I also, after I heard of your faith in the Master Yahushua, and love unto all the saints,
16 do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;
That the Elohim of our Master Yahushua the Messiah, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him:
18 having the eyes of your heart enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints,
The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
19 and what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to that working of the strength of his might
And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power,
20 which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,
Which he wrought in the Messiah, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,
21 far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come. (aiōn g165)
Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come: (aiōn g165)
22 He put all things under his feet, and gave him to be head over all things for the church,
And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the assembly,
23 which is his body, the fullness of him who fills all in all.
Which is his body, the fulness of him that filleth all in all.

< Ephesians 1 >