< Acts 14 >
1 It happened in Iconium that they entered together into the Jewish synagogue, and so spoke that a great number of both of Jews and of Greeks believed.
And at Iconium they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great number both of the Jews and of the Greeks believed.
2 But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the non-Jewish people against the brothers.
But the unbelieving Jews stirred up and inflamed the minds of the Gentiles against the brethren.
3 Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.
They therefore stayed a considerable time speaking freely of the Lord, who bare witness to the word of his grace, and gave signs and wonders to be done by their hands.
4 But the population of the city was divided. Some sided with the Jews, and some with the apostles.
But the multitude of the city was divided: and some were for the Jews, and some for the apostles:
5 When some of both the non-Jewish people and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
but when there was an effort both of the Gentiles and of the Jews, together with their rulers, to offer violence to them, and to stone them;
6 they became aware of it, and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
being apprised of it they fled to the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the adjacent country:
7 There they preached the Good News.
and there they preached the gospel.
8 At Lystra a certain man sat, without strength in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.
And there was sitting at Lystra, a man disabled in his feet, who had never walked at all, being lame from his birth.
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,
This man heard Paul speaking; who looking earnestly at him, and perceiving that he had faith to be healed,
10 said with a loud voice, "Stand upright on your feet." He leaped up and walked.
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up, and walked.
11 When the crowd saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, "The gods have come down to us in human form."
And the people, seeing what Paul had done, lifted up their voice, saying in the Lycaonian tongue, The gods are come down to us in the likeness of men.
12 They called Barnabas "Jupiter," and Paul "Mercury," because he was the chief speaker.
And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury; because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the crowds.
And the priest of Jupiter, whose image was before the city, brought oxen and garlands to the gates, and with the people would have offered sacrifices to them.
14 But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the crowd, crying out,
But the apostles Barnabas and Paul, when they heard of it, rent their clothes, and ran in among the people,
15 "Men, why are you doing these things? We also are men of like passions with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky and the earth and the sea, and all that is in them;
crying out, and saying, "Sirs, why do ye these things? we also are men subject to the like infirmities with you, and we preach the gospel unto you, that ye may turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea,
16 who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways.
and all things therein, who in generations past suffered all the nations to walk in their own ways: though He left not Himself without witness;
17 Yet he did not leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from the sky and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness."
for He did us good, in giving us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness."
18 Even saying these things, they hardly stopped the crowds from making a sacrifice to them.
And saying these things, they with difficulty restrained the people from sacrificing to them.
19 But some Jews from Antioch and Iconium came there, and having persuaded the crowds, they stoned Paul, and dragged him out of the city, supposing that he was dead.
But there came thither some Jews from Antioch and Iconium, and persuading the multitude, stoned Paul, and dragged him out of the city, supposing him to be dead.
20 But as the disciples stood around him, he rose up, and entered into the city. On the next day he went out with Barnabas to Derbe.
But when the disciples were gathered round him, he rose up and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
21 When they had preached the Good News to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch,
And when they had preached the gospel to that city, and made many disciples, they returned to Lystra, and Iconium, and Antioch;
22 confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God.
confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and telling them that through many afflictions we must enter into the kingdom of God.
23 When they had appointed elders for them in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they had believed.
And when they had appointed them elders in every church, praying and fasting, they recommended them to the Lord, in whom they had believed.
24 They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
25 When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia.
And when they had preached the word at Perga, they went down to Attalia.
26 From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
And from thence they sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God, for the work which they had now fulfilled.
27 When they had arrived, and had gathered the church together, they reported all the things that God had done with them, and that he had opened a door of faith to the nations.
And when they were come, and had gathered the church together, they related what God had done by them, and how he had opened the door of faith to the Gentiles.
28 And they stayed with the disciples a long time.
And they spent a considerable time there with the disciples.