< 1 Samuel 12 >
1 Samuel said to all Israel, "Look, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
And Samuel said to all Israel, behold, I have hearkened to your voice in all that ye said to me, and have made a king over you.
2 Now, look, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and look, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day.
And now, behold, the king walketh before you: and I am old and gray-headed; and behold, my sons [are] with you: and I have walked before you from my childhood to this day.
3 Here I am. Testify against me before YHWH, and before his anointed. Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, or whom have I defrauded? Whom have I oppressed, or from whose hand have I taken a bribe, or a shoe? Testify against me, and I will restore it to you."
Behold, here I [am]: witness against me before the LORD, and before his anointed; whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or from whose hand have I received [any] bribe to blind my eyes with it? and I will restore it you.
4 They said, "You have not defrauded us, nor oppressed us, neither have you taken anything of any man's hand."
And they said thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught from any man's hand.
5 He said to them, "YHWH is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand." They said, "He is witness."
And he said to them, The LORD [is] witness against you, and his anointed [is] witness this day, that ye have not found aught in my hand. And they answered, [He is] witness.
6 Samuel said to the people, "It is YHWH who appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of Egypt.
And Samuel said to the people, [It is] the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers out of the land of Egypt.
7 Now therefore stand still, that I may plead with you before YHWH concerning all the righteous acts of YHWH, which he did to you and to your fathers.
Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
8 "When Jacob went into Egypt, and the Egyptians oppressed them, and your fathers cried to YHWH, then YHWH sent Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt, and made them to dwell in this place.
When Jacob had come into Egypt, and your fathers cried to the LORD, then the LORD sent Moses and Aaron, who brought forth your fathers from Egypt, and made them dwell in this place.
9 "But they forgot YHWH their God; and he sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they fought against them.
And when they forgot the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
10 And they cried to YHWH, and they said, 'We have sinned, because we have forsaken YHWH, and have served the Baals and the Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you.'
And they cried to the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us from the hand of our enemies, and we will serve thee.
11 YHWH sent Jerubbaal, and Barak, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and you lived in safety.
And the LORD sent Jerubbaal and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you from the hand of your enemies on every side, and ye dwelt safe.
12 "When you saw that Nahash the king of the people of Ammon came against you, you said to me, 'No, but a king shall reign over us;' when YHWH your God was your king.
And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said to me, No; but a king shall reign over us: when the LORD your God [was] your king.
13 Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and look, YHWH has set a king over you.
Now therefore, behold the king whom ye have chosen, [and] whom ye have desired! and behold, the LORD hath set a king over you.
14 If you will fear YHWH, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the commandment of YHWH, and both you and also the king who reigns over you are followers of YHWH your God, then he will rescue you.
If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye, and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God.
15 But if you will not listen to the voice of YHWH, but rebel against the commandment of YHWH, then the hand of YHWH will be against you, and against your king to destroy you.
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as [it was] against your fathers.
16 "Now therefore stand still and see this great thing, which YHWH will do before your eyes.
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
17 Isn't it wheat harvest today? I will call to YHWH, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of YHWH, in asking for a king."
[Is it] not wheat-harvest to-day? I will call to the LORD, and he will send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness [is] great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.
18 So Samuel called to YHWH; and YHWH sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared YHWH and Samuel.
So Samuel called to the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel.
19 All the people said to Samuel, "Pray for your servants to YHWH your God, that we not die; for we have added to all our sins this evil, to ask us a king."
And all the people said to Samuel, Pray for thy servants to the LORD thy God, that we die not: for we have added to all our sins [this] evil, to ask us a king.
20 Samuel said to the people, "Do not be afraid. You have indeed done all this evil; yet do not turn aside from following YHWH, but serve YHWH with all your heart.
And Samuel said to the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
21 Do not turn aside to go after vain things which can't profit nor deliver, for they are vain.
And turn ye not aside: for then [would ye go] after vain [things], which cannot profit nor deliver; for they [are] vain.
22 For YHWH will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased YHWH to make you a people to himself.
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.
23 Moreover as for me, far be it from me that I should sin against YHWH in ceasing to pray for you: but I will instruct you in the good and the right way.
Moreover as for me, Far be it from me that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:
24 Only fear YHWH, and serve him in truth with all your heart; for consider what great things he has done for you.
Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great [things] he hath done for you.
25 But if you shall still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king."
But if ye shall still do wickedly, ye will be consumed, both ye and your king.