< 1 Corinthians 5:3 >

3 For I most certainly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing.
Aa naho izaho, ndra te tsy eo am-batañe, le miatreke an-troke vaho fa zinakako i nanao zay, manahake t’ie eo.
I myself
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐγὼ
Transliteration:
egō
Context:
Next word

indeed
Strongs:
Lexicon:
μέν
Greek:
μὲν
Transliteration:
men
Context:
Next word

though
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

as
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

being absent
Strongs:
Lexicon:
ἄπειμι
Greek:
ἀπὼν
Transliteration:
apōn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

in body
Strongs:
Lexicon:
σῶμα
Greek:
σώματι
Transliteration:
sōmati
Context:
Next word

being present
Strongs:
Lexicon:
πάρειμι
Greek:
παρὼν
Transliteration:
parōn
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

in spirit
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πνεῦμα
Greek:
πνεύματι
Transliteration:
pneumati
Context:
Next word

already
Strongs:
Greek:
ἤδη
Transliteration:
ēdē
Context:
Next word

have judged
Strongs:
Lexicon:
κρίνω
Greek:
κέκρικα
Transliteration:
kekrika
Context:
Next word

as
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

being present
Strongs:
Lexicon:
πάρειμι
Greek:
παρὼν
Transliteration:
parōn
Context:
Next word

the [one]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

so
Strongs:
Lexicon:
οὕτω, οὕτως
Greek:
οὕτως
Transliteration:
houtōs
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

having produced
Strongs:
Lexicon:
κατεργάζομαι
Greek:
κατεργασάμενον
Transliteration:
katergasamenon
Context:
Next word

< 1 Corinthians 5:3 >