< 1 Chronicles 7 >
1 Of the sons of Issachar: Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four.
А синови Исахарови беху: Толам и Фуја и Јасуф и Симрон, четворица.
2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred.
А синови Толини: Озије и Рефаја и Јерило и Јамај и Јефсам и Самуило, поглавари отачких домова својих од Толе, храбри људи у породицама својим; беше их за времена Давидовог на број двадесет и две хиљаде и шест стотина.
3 The sons of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, and Isshiah. All five of them leaders.
А синови Озијеви: Израја, и синови Израјини: Михаило и Овадија и Јоило и Јесија, скупа пет поглавара.
4 With them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the army for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons.
И с њима у породицама њиховим по домовима отаца њихових беше војника тридесет и шест хиљада, јер имаху много жена и синова.
5 Their brothers among all the families of Issachar, mighty men of valor, reckoned in all by genealogy, were eighty-seven thousand.
И браће њихове по свим домовима Исахаровим, храбрих људи, беше осамдесет и седам хиљада, свега избројаних.
6 The sons of Benjamin: Bela, and Beker, and Jediael, three.
Синови Венијаминови: Вела и Вехер и Једиаило, тројица.
7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of ancestral houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four.
А синови Велини: Есвон и Озије и Озило и Јеримот и Ирије, пет поглавара дома отачких, храбри људи; на број их беше двадесет и две хиљаде и тридесет и четири.
8 The sons of Beker: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Beker.
А синови Вехерови: Земира и Јоас и Елијезер и Елиоинај и Амрије и Јеримот и Авијам и Анатот и Аламет, сви синови Вехерови.
9 They were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, twenty thousand two hundred.
И избројаних по породицама својим, по поглаварима отачког дома свог, беше их двадесет хиљада и двеста храбрих људи.
10 The sons of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Kenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar.
А синови Једиаилови: Валан, и синови Валанови: Јеус и Венијамин и Ехуд и Ханана и Зитан и Тарсис и Ахисар.
11 All these were sons of Jediael, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, who were able to go forth in the army for war.
Свих ових синова Једиаилових по поглаварима породица отачких, храбрих људи, беше седамдесет хиљада и двеста, који иђаху на војску.
12 And Shuppim and Huppim were the sons of Ir, Hushim the son of Aher.
И Суфеји и Упеји беху синови Ирови, и Усеји синови Ахирови.
13 The sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem, the sons of Bilhah.
Синови Нефталимови: Јасило и Гуније и Јесер и Салум, синови Валини.
14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean secondary wife bore; she bore Makir the father of Gilead.
Синови Манасијини: Азрило, ког му жена роди; иноча његова Сирка роди Махира, оца Галадовог;
15 And Makir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
А Махир се ожени код Упеја и Суфеја, а име сестри њиховој беше Маха; а име другом беше Салпад; а Салпад имаше кћери.
16 Maacah the wife of Makir bore a son, and she named him Parash; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rekem.
А Маха, жена Махирова роди сина, коме наде име Фарес, а брату му наде име Серес, а његови синови беху Улам и Ракем.
17 The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Makir, the son of Manasseh.
И синови Уламови: Ведан. То су синови Галада сина Махира сина Манасијиног.
18 His sister Hammoleketh bore Ishhod, and Abiezer, and Mahlah.
А сестра његова Амолекета роди Исуда и Авијезера и Малу.
19 The sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
А синови Семидини беху Ахијан и Сихем и Лихија и Анијам.
20 The sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
А синови Јефремови: Сутала, а његов син Ведер, а његов син Техат, а његов син Елеад, а његов син Тахат,
21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take away their livestock.
А његов син Завад, а његов син Сутало и Есер и Елеад. А њих убише људи из Гата, рођени у земљи, јер сиђоше да им узму стоку.
22 Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
Зато тужаше Јефрем отац њихов дуго време, и дођоше браћа његова да га теше.
23 He went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he named him Beriah, because tragedy had come to his house.
Потом леже са женом својом, а она затрудне и роди сина, и он му наде име Верија, јер несрећа задеси дом њихов.
24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon, and Uzzen Sheerah.
И кћи му беше Сера, која сазида Вет-Орон доњи и горњи и Узен-Серу.
25 Rephah was his son, and Resheph his son, and Telah his son, and Tahan his son,
И син му беше Рефа и Ресеф, а његов син беше Тела, а његов син Тахан,
26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
А његов син Ладан, а његов син Амијуд, а његов син Елисама,
27 Nun his son, Joshua his son.
А његов син Нон, а његов син Исус.
28 Their possessions and habitations were Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer, with its towns; Shechem also and its towns, to Aiah and its towns;
А достојање њихово и насеље беше Ветиљ и села његова, и с истока Наран, а са запада Гезер и села његова, и Сихем и села његова до Газе и села њених.
29 and by the borders of the people of Manasseh, Beth Shean and its towns, Taanach and its towns, Ibleam and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the people of Joseph the son of Israel.
И покрај синова Манасијиних Вет-Сан и села његова, Танах и села његова, Мегидон и села његова, Дор и села његова; ту наставаху синови Јосифа, сина Израиљевог.
30 The sons of Asher: Jimnah, and Jishvah, and Jishvi, and Beriah, and Serah their sister.
Синови Асирови беху Јемна и Јесва и Јесвај и Верија, и Сера, сестра његова.
31 The sons of Beriah: Heber, and Malkiel, who was the father of Birzaith.
И синови Веријини: Евер и Малхило; овај је отац Вирзавитов.
32 Heber became the father of Japhlet, and Shemer, and Helem, and Shua their sister.
А Евер роди Јаклита и Сомира и Хотама и Сију, сестру њихову.
33 The sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
А синови Јафлитови беху: Фасах и Витал и Асват; то беху синови Јафлитови.
34 The sons of Shemer his brother: Rohgah, and Hubbah, and Aram.
А синови Сомирови: Ахије и Рога, Јехува и Арам.
35 The sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
А синови Елема, брата његовог: Софа и Јемна и Селис и Амал.
36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual. And the sons of Imna:
Синови Софини: Суја и Арнефер и Согал и Верије и Јемра,
37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Jether, and Beera.
И Восор и Од и Сама и Силиса и Итран и Веира.
38 The sons of Jether: Jephunneh, and Pispa, and Ara.
А синови Јетерови: Јефонија и Фиспа и Аратак.
39 The sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rizia.
И синови Улини: Арах и Анило и Рисија.
40 All these were the people of Asher, heads of ancestral houses, choice and mighty men of valor, chief of the princes. The number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty-six thousand men.
Сви ови беху синови Асирови, поглавари домова отачких, изабрани, храбри људи, поглавари међу кнезовима. Беше их за војску на број двадесет и шест хиљада људи.