< Romans 3 >

1 Then what advantage does the Jew have? Or what is the profit of circumcision?
Mitä etuuksia on siis juutalaisilla, tai mitä hyötyä ympärileikkauksesta?
2 Much in every way. Because first of all, they were entrusted with the oracles of God.
Paljonkin, kaikin tavoin; ennen kaikkea se, että heille on uskottu, mitä Jumala on puhunut.
3 For what if some were without faith? Will their lack of faith nullify the faithfulness of God?
Mutta kuinka? Jos jotkut ovat olleet epäuskoisia, ei kaiketi heidän epäuskonsa ole Jumalan uskollisuutta tyhjäksi tekevä?
4 Absolutely not. Let God be found true, but every human being a liar. As it is written, "That you may be justified in your words, and prevail when you judge."
Pois se! Olkoon Jumala totinen, mutta jokainen ihminen valhettelija, niinkuin kirjoitettu on: "Että sinut havaittaisiin vanhurskaaksi sanoissasi ja että voittaisit, kun sinun kanssasi oikeutta käydään".
5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? (I am speaking in human terms).
Mutta jos meidän vääryytemme tuo ilmi Jumalan vanhurskauden, mitä me siihen sanomme? Ei kaiketi Jumala ole väärä, kun hän rankaisee vihassansa? Minä puhun ihmisten tavalla.
6 Absolutely not. For then how will God judge the world?
Pois se! Sillä kuinka Jumala silloin voisi tuomita maailman?
7 For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
Sillä jos Jumalan totuus tulee minun valheeni kautta selvemmin julki hänen kirkkaudekseen, miksi sitten minutkin vielä syntisenä tuomitaan?
8 And Why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), "Let us do evil, that good may come?" Their condemnation is just.
Ja miksi emme tekisi, niinkuin herjaten syyttävät meidän tekevän ja niinkuin muutamat väittävät meidän sanovan: "Tehkäämme pahaa, että siitä hyvää tulisi"? Niiden tuomio on oikea.
9 What then? Are we better than they? No, in no way. For we previously warned both Jews and Greeks, that they are all under sin.
Miten siis on? Olemmeko me parempia? Emme suinkaan. Mehän olemme edellä osoittaneet, että kaikki, niin hyvin juutalaiset kuin kreikkalaiset, ovat synnin alla,
10 As it is written, "There is no one righteous; no, not one."
niinkuin kirjoitettu on: "Ei ole ketään vanhurskasta, ei ainoatakaan,
11 "There is no one who understands. There is no one who seeks after God.
ei ole ketään ymmärtäväistä, ei ketään, joka etsii Jumalaa;
12 They have all turned aside. They have together become unprofitable. There is no one who does good, there is not even one."
kaikki ovat poikenneet pois, kaikki tyynni kelvottomiksi käyneet; ei ole ketään, joka tekee sitä, mikä hyvä on, ei yhden yhtäkään.
13 "Their throat is an open tomb. With their tongues they have used deceit." "Viper's poison is under their lips;"
Heidän kurkkunsa on avoin hauta, kielellänsä he pettävät, kyykäärmeen myrkkyä on heidän huultensa alla;
14 "Whose mouth is full of cursing and bitterness."
heidän suunsa on täynnä kirousta ja katkeruutta.
15 "Their feet are swift to shed blood.
Heidän jalkansa ovat nopeat vuodattamaan verta,
16 Destruction and calamity are in their paths.
hävitys ja kurjuus on heidän teillänsä,
17 The way of peace, they have not known."
ja rauhan tietä he eivät tunne.
18 "There is no fear of God before their eyes."
Ei ole Jumalan pelko heidän silmäinsä edessä."
19 Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgment of God.
Mutta me tiedämme, että kaiken, minkä laki sanoo, sen se puhuu lain alaisille, että jokainen suu tukittaisiin ja koko maailma tulisi syylliseksi Jumalan edessä;
20 Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight. For through the law comes the knowledge of sin.
sentähden, ettei mikään liha tule hänen edessään vanhurskaaksi lain teoista; sillä lain kautta tulee synnin tunto.
21 But now apart from the law, a righteousness of God has been revealed, being testified by the Law and the Prophets;
Mutta nyt Jumalan vanhurskaus, josta laki ja profeetat todistavat, on ilmoitettu ilman lakia,
22 even the righteousness of God through faith in Jesus Christ to all who believe. For there is no distinction,
se Jumalan vanhurskaus, joka uskon kautta Jeesukseen Kristukseen tulee kaikkiin ja kaikille, jotka uskovat; sillä ei ole yhtään erotusta.
23 for all have sinned, and fall short of the glory of God;
Sillä kaikki ovat syntiä tehneet ja ovat Jumalan kirkkautta vailla
24 being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus;
ja saavat lahjaksi vanhurskauden hänen armostaan sen lunastuksen kautta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa,
25 whom God set forth whom God displayed publicly as a mercy seat, through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness, because in God's forbearance he had passed over the sins previously committed;
jonka Jumala on asettanut armoistuimeksi uskon kautta hänen vereensä, osoittaaksensa vanhurskauttaan, koska hän oli jättänyt rankaisematta ennen tehdyt synnit
26 to demonstrate his righteousness at this present time, so that he would be just, and the justifier of him who has faith in Jesus.
jumalallisessa kärsivällisyydessään, osoittaaksensa vanhurskauttaan nykyajassa, sitä, että hän itse on vanhurskas ja vanhurskauttaa sen, jolla on usko Jeesukseen.
27 Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.
Missä siis on kerskaaminen? Se on suljettu pois. Minkä lain kautta? Tekojenko lain? Ei, vaan uskon lain kautta.
28 For we maintain that one is justified by faith apart from the works of the law.
Niin päätämme siis, että ihminen vanhurskautetaan uskon kautta, ilman lain tekoja.
29 Or is God for Jews only? Is he not the God of the non-Jews also? Yes, of the non-Jews also,
Vai onko Jumala yksistään juutalaisten Jumala? Eikö pakanainkin? On pakanainkin,
30 since indeed there is one God who will justify the circumcised by faith, and the uncircumcised through faith.
koskapa Jumala on yksi, joka vanhurskauttaa ympärileikatut uskosta ja ympärileikkaamattomat uskon kautta.
31 Do we then nullify the law through faith? Absolutely not. No, we establish the law.
Teemmekö siis lain mitättömäksi uskon kautta? Pois se! Vaan me vahvistamme lain.

< Romans 3 >