< Psalms 86 >
1 [A Prayer by David.] Hear, LORD, and answer me, for I am poor and needy.
Prigni, Gospode! uho svoje i usliši me, jer sam nevoljan i ništ.
2 Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
Saèuvaj dušu moju, jer sam tvoj poklonik. Spasi slugu svojega, Bože moj, koji se u te uzda.
3 Be merciful to me, LORD, for I call to you all day long.
Smiluj se na me, Gospode, jer k tebi vièem vas dan.
4 Bring joy to the soul of your servant, for to you, LORD, do I lift up my soul.
Obeseli dušu sluge svojega, jer k tebi, Gospode, podižem dušu svoju.
5 For you, LORD, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
Jer si ti, Gospode, dobar i milosrdan i veoma milostiv svima koji te prizivlju.
6 Hear, LORD, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
Èuj, Gospode, molitvu moju, i slušaj glas moljenja mojega.
7 In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
U dan tuge svoje prizivljem te, jer æeš me uslišiti.
8 There is no one like you among the gods, LORD, nor any deeds like your deeds.
Nema meðu bogovima takoga kakav si ti, Gospode, i nema djela takijeh kakva su tvoja.
9 All nations you have made will come and worship before you, LORD. They shall glorify your name.
Svi narodi, koje si stvorio, doæi æe i pokloniti se pred tobom, Gospode, i slaviti ime tvoje.
10 For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
Jer si ti velik i tvoriš èudesa; ti si jedan Bog.
11 Teach me your way, LORD. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
Pokaži mi, Gospode, put svoj, i iæi æu u istini tvojoj; uèini neka se mili srcu mojemu bojati se imena tvojega.
12 I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
Slaviæu te, Gospode Bože moj, svijem srcem svojim, i poštovaæu ime tvoje dovijeka.
13 For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol. (Sheol )
Jer je milost tvoja velika nada mnom, i izvadio si dušu moju iz pakla najdubljega. (Sheol )
14 God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they do not hold regard for you before them.
Bože, oholice ustaše na mene, i gomila nasilnika traži dušu moju, i nemaju tebe pred sobom.
15 But you, LORD, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
Ali ti, Gospode, Bože milostivi i blagi, strpljivi i bogati dobrotom i istinom,
16 Turn to me, and have mercy on me. Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
Pogledaj na me i smiluj mi se, daj silu svoju sluzi svojemu, i pomozi sinu sluškinje svoje;
17 Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, LORD, have helped me, and comforted me.
Uèini sa mnom èudo dobrote. Neka vide koji me nenavide, i postide se, što si mi, Gospode, pomogao i utješio me.