< Psalms 85 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
Pour le chef musicien. Un psaume par les fils de Korah. Yahvé, tu as été favorable à ton pays. Vous avez restauré la fortune de Jacob.
2 You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple. Tu as couvert tous leurs péchés. (Selah)
3 You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
Tu as ôté toute ta colère. Tu t'es détourné de l'ardeur de ta colère.
4 Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
Tourne-nous, Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation à notre égard.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
Seras-tu toujours en colère contre nous? Voulez-vous étendre votre colère à toutes les générations?
6 Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
Ne nous ranimeras-tu pas encore, pour que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
Montre-nous ta bonté, Yahvé. Accorde-nous ton salut.
8 I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his faithful ones; but let them not turn again to folly.
J'écouterai ce que Dieu, Yahvé, dira, car il parlera de paix à son peuple, ses saints; mais qu'ils ne se tournent pas à nouveau vers la folie.
9 Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
Son salut est proche de ceux qui le craignent, pour que la gloire habite dans notre pays.
10 Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
La miséricorde et la vérité se rencontrent. La justice et la paix se sont embrassées.
11 Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
La vérité jaillit de la terre. La justice a regardé du haut des cieux.
12 Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.
Oui, Yahvé donnera ce qui est bon. Notre terre donnera ses fruits.
13 Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.
La justice le précède, et prépare le chemin pour ses pas.