< Psalms 8 >
1 [For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.] LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth. You have put your glory upon the heavens.
Al maestro de coro. Sobre el ghittit (los lagares). Salmo de David. ¡Oh Yahvé, Señor nuestro, cuán admirable es tu Nombre en toda la tierra! Tú, cuya gloria cantan los cielos,
2 From the lips of children and infants you have established praise, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.
te has preparado la alabanza de la boca de los pequeños y de los lactantes, para confundir a tus enemigos y hacer callar al adversario y al perseguidor.
3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars which you have set in place;
Cuando contemplo tus cielos, hechura de tus dedos, la luna y las estrellas que Tú pusiste en su lugar...
4 what is man, that you think of him, and the son of man that you care for him?
¿Qué es el hombre para que Tú lo recuerdes, o el hijo del hombre para que te ocupes de él?
5 For you have made him a little lower than the angels. You have crowned him with glory and honor,
Tú lo creaste poco inferior a Dios, le ornaste de gloria y de honor.
6 and you made him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
Le diste poder sobre las obras de tus manos, y todo lo pusiste bajo sus pies:
7 all sheep and cattle, and also the wild animals,
las ovejas y los bueyes todos, y aun las bestias salvajes,
8 the birds of the sky, and the fish of the sea, whatever passes through the paths of the seas.
las aves del cielo y los peces del mar, y cuanto surca las sendas del agua.
9 LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth.
Oh Yahvé, Señor nuestro, ¡cuán admirable es tu Nombre en toda la tierra!