< Psalms 8 >

1 [For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.] LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth. You have put your glory upon the heavens.
Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf der Gittith. HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen, du, den man lobt im Himmel!
2 From the lips of children and infants you have established praise, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.
Aus dem Munde der jungen Kinder und Säuglinge hast du eine Macht zugerichtet um deiner Feinde willen, daß du vertilgest den Feind und den Rachgierigen.
3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars which you have set in place;
Wenn ich sehe die Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitet hast:
4 what is man, that you think of him, and the son of man that you care for him?
was ist der Mensch, daß du seiner gedenkst, und des Menschenkind, daß du sich seiner annimmst?
5 For you have made him a little lower than the angels. You have crowned him with glory and honor,
Du hast ihn wenig niedriger gemacht denn Gott, und mit Ehre und Schmuck hast du ihn gekrönt.
6 and you made him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
Du hast ihn zum Herrn gemacht über deiner Hände Werk; alles hast du unter seine Füße getan:
7 all sheep and cattle, and also the wild animals,
Schafe und Ochsen allzumal, dazu auch die wilden Tiere,
8 the birds of the sky, and the fish of the sea, whatever passes through the paths of the seas.
die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer und was im Meer geht.
9 LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth.
HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen!

< Psalms 8 >