< Psalms 64 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
Al maestro de coro. Salmo de David. Oye, oh Dios, mi voz en esta queja; libra mi vida del enemigo aterrador.
2 Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
Ampárame contra la conspiración de los malvados; contra la turba de los malhechores,
3 who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
que aguzan su lengua como espada, y lanzan su saeta: la palabra venenosa,
4 to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
para herir a escondidas al inocente; para alcanzarlo de improviso, a mansalva.
5 They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"
Afirmados resueltamente en sus perversos designios, se conciertan para tender sus lazos ocultos, diciendo: “¿Quién nos verá?”
6 They plot injustice; they hide a well-conceived plan. Surely man's mind and heart are cunning.
Fraguados los planes dolosos (dicen): “El golpe está bien preparado, procedamos.” ¡Profundo es el pensamiento y el corazón del hombre!
7 But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
Pero Dios les manda una saeta, quedan heridos de improviso;
8 Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
su propia lengua los arruina, y cuantos los miran menean la cabeza.
9 All humankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
Entonces todos temerán y proclamarán la obra de Dios, y reconocerán que es cosa suya.
10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him.
Entretanto el justo se alegrará en Yahvé y en Él confiará; y se gloriarán todos los de corazón recto.