< Psalms 56 >

1 [For the Chief Musician. To the tune of "Silent Dove in Distant Lands." A poem by David, when the Philistines seized him in Gath.] Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Ten misericordia de mí, o! Dios; porque me traga el hombre; cada día batallándome aprieta.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
Tráganme mis enemigos cada día: porque muchos son los que pelean contra mí, o! Altísimo.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
De día temo: mas yo en ti confío.
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hará.
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
Todos los días me contristan mis negocios: contra mí son todos sus pensamientos para mal.
6 They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
Congréganse, escóndense, ellos miran atentamente mis pisadas esperando mi alma.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
¿Por la iniquidad escaparán ellos? o! Dios, derriba los pueblos con furor.
8 You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
Mis huidas has contado tú; pon mis lágrimas en tu odre, ciertamente en tu libro.
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
10 In God, I will praise his word. In the LORD, I will praise his word.
En Dios alabaré su palabra; en Jehová alabaré su palabra.
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
En Dios he confiado, no temeré lo que el hombre me hará.
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
Sobre mí, o! Dios, están tus votos: alabanzas te pagaré.
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
Por cuanto has escapado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída: para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.

< Psalms 56 >