< Psalms 41 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] Blessed is he who considers the poor and needy. The LORD will deliver him in the day of evil.
Dāvida dziesma. Dziedātāju vadonim. Svētīgs tas, kas nabagu apgādā; to Tas Kungs izglābs ļaunā dienā.
2 The LORD will protect him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
Tas Kungs to pasargās un uzturēs pie dzīvības, Viņš tam liks labi klāties virs zemes un to nenodos viņa ienaidnieku prātam.
3 The LORD will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.
Tas Kungs to atspirdzinās uz neveselības gultas; Tu viņam palīdzēsi guļā no visas viņa sērgas.
4 I said, "LORD, have mercy on me. Heal me, for I have sinned against you."
Es sacīju: ak Kungs, esi man žēlīgs, dziedini manu dvēseli, jo es pret Tevi esmu grēkojis.
5 My enemies speak evil against me: "When will he die, and his name perish?"
Mani ienaidnieki runā ļaunu no manis: kad viņš nomirs un viņa vārds ies bojā?
6 If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
Un kad tie nāk, mani apraudzīt, tad tie viltu runā; ar savu sirdi tie sameklē niekus, iziet ārā un izplukšķ.
7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
Visi, kas mani ienīst, musina kopā pret mani, un domā ļaunu pret mani.
8 "A wicked thing is poured out on him; and he who lies down will not rise again."
Blēņu darbu tie apņēmušies savā prātā: kad tas guļ, tad viņš vairs necelsies!
9 Even my own close friend, in whom I trusted, who ate my bread, has lifted up his heel against me.
Un pat mans draugs, kam es uzticējos, kas manu maizi ēda, mani min pa kājām.
10 But you, LORD, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
Bet Tu, ak Kungs, esi man žēlīgs, un uzcel mani, tad es tiem to maksāšu!
11 By this I know that you delight in me, because my enemy doesn't triumph over me.
Pie tam es zinu, ka Tev labs prāts pie manis, ka mans ienaidnieks par mani negavilēs.
12 As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
Bet Tu mani uzturi manā nenoziedzībā, un mani iecel Savā priekšā mūžīgi.
13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen and amen.
Slavēts lai ir Tas Kungs, Israēla Dievs, mūžīgi mūžam! Āmen, Āmen.