< Psalms 4 >

1 [For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.] Answer me when I call, God of my righteousness. You set me free in my distress. Be gracious to me and hear my prayer.
Para o músico chefe; em instrumentos de corda. Um salmo de David. Answer me quando eu chamo, Deus de minha justiça. Dê-me alívio da minha angústia. Tenha piedade de mim, e ouça minhas orações.
2 You sons of man, how long will you shame my honor, love what is worthless, chase after a lie? (Selah)
Vós, filhos dos homens, por quanto tempo minha glória será transformada em desonra? Você vai amar a vaidade e buscar a falsidade? (Selah)
3 But know that the LORD works wonders for his godly one; the LORD will hear when I call to him.
Mas saiba que Yahweh separou para si mesmo aquele que é piedoso; Yahweh ouvirá quando eu ligar para ele.
4 Be angry, but do not sin. Ponder in your heart, but be at rest on your bed. (Selah)
Stand com admiração, e não pecar. Procure seu próprio coração em sua cama, e fique quieto. (Selah)
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Offer os sacrifícios de retidão. Deposite sua confiança em Yahweh.
6 Many say, "Who will show us any good?" LORD, lift up the light of your face upon us.
Many dizem: “Quem nos mostrará algum bem?” Yahweh, deixe a luz de seu rosto brilhar sobre nós.
7 You have put gladness in my heart, more than when their grain and wine and oil abound.
Você colocou alegria em meu coração, mais do que quando seus grãos e seu novo vinho são aumentados.
8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.
Em paz me deitarei e dormirei, só para você, Yahweh, me faça viver em segurança.

< Psalms 4 >