< Psalms 30 >

1 [A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.] I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
Salmo. Canto per la festa della dedicazione del tempio. Di Davide. Ti esalterò, Signore, perché mi hai liberato e su di me non hai lasciato esultare i nemici.
2 LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
Signore Dio mio, a te ho gridato e mi hai guarito.
3 LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol h7585)
Signore, mi hai fatto risalire dagli inferi, mi hai dato vita perché non scendessi nella tomba. (Sheol h7585)
4 Sing praise to the LORD, you his faithful ones. Give thanks to his holy name.
Cantate inni al Signore, o suoi fedeli, rendete grazie al suo santo nome,
5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
perché la sua collera dura un istante, la sua bontà per tutta la vita. Alla sera sopraggiunge il pianto e al mattino, ecco la gioia.
6 As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
Nella mia prosperità ho detto: «Nulla mi farà vacillare!».
7 You, LORD, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
Nella tua bontà, o Signore, mi hai posto su un monte sicuro; ma quando hai nascosto il tuo volto, io sono stato turbato.
8 I cried to you, LORD. To the LORD I made petition:
A te grido, Signore, chiedo aiuto al mio Dio.
9 "What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
Quale vantaggio dalla mia morte, dalla mia discesa nella tomba? Ti potrà forse lodare la polvere e proclamare la tua fedeltà?
10 Hear, LORD, and have mercy on me. LORD, be my helper."
Ascolta, Signore, abbi misericordia, Signore, vieni in mio aiuto.
11 You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
Hai mutato il mio lamento in danza, la mia veste di sacco in abito di gioia,
12 To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. LORD my God, I will give thanks to you forever.
perché io possa cantare senza posa. Signore, mio Dio, ti loderò per sempre.

< Psalms 30 >