< Psalms 29 >

1 [A Psalm by David.] Ascribe to the LORD, you sons of the mighty, ascribe to the LORD glory and strength.
En Psalm Davids. Bärer fram Herranom, I väldige; bärer fram Herranom äro och starkhet.
2 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
Bärer fram Herranom hans Namns äro; tillbedjer Herran i heligo prydning.
3 The voice of the LORD is on the waters. The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
Herrans röst går på vattnen; ärones Gud dundrar; Herren på stor vatten.
4 The voice of the LORD is powerful. The voice of the LORD is full of majesty.
Herrans röst går med magt; Herrans röst går härliga.
5 The voice of the LORD breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Herrans röst sönderbryter cedrer; Herren sönderbryter cedrer i Libanon;
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
Och låter dem springa såsom en kalf; Libanon och Sirion, såsom en ung enhörning.
7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.
Herrans röst afhugger såsom en eldslåge.
8 The voice of the LORD shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
Herrans röst berörer öknena; Herrans röst berörer öknena Kades.
9 The voice of the LORD makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
Herrans röst berörer hinderna, och blottar skogarna; och i hans tempel skall hvar och en säga honom äro.
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
Herren sitter till att göra ena flod, och Herren blifver en Konung i evighet.
11 The LORD will give strength to his people. The LORD will bless his people with peace.
Herren skall gifva sino folke kraft; Herren skall välsigna sitt folk med frid.

< Psalms 29 >