< Psalms 28 >
1 [By David.] To you, LORD, I call. My rock, do not be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
К Тебе, Господи, воззову, Боже мой: да не премолчиши от мене: да не когда премолчиши от мене, и уподоблюся низходящым в ров.
2 Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.
Услыши, Господи, глас моления моего, внегда молитимися к Тебе, внегда воздети ми руце мои ко храму святому Твоему.
3 Do not draw me away with the wicked, with evildoers who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
Не привлецы мене со грешники, и с делающими неправду не погуби мене, глаголющими мир с ближними своими, злая же в сердцах своих.
4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
Даждь им, Господи, по делом их и по лукавству начинаний их, по делом руку их даждь им, воздаждь воздаяние их им.
5 Because they do not regard the works of the LORD, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
Яко не разумеша в дела Господня и в дела руку Его: разориши я и не созиждеши я.
6 Blessed be the LORD, because he has heard the voice of my petitions.
Благословен Господь, яко услыша глас моления моего.
7 The LORD is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.
Господь помощник мой и защититель мой: на Него упова сердце мое, и поможе ми, и процвете плоть моя: и волею моею исповемся Ему.
8 The LORD is the strength of his people. He is a stronghold of salvation to his anointed.
Господь утверждение людий Своих и защититель спасений Христа Своего есть.
9 Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.
Спаси люди Твоя, и благослови достояние Твое, и упаси я, и возми я до века.