< Psalms 19 >

1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
למנצח מזמור לדוד השמים מספרים כבוד אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע׃
2 Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge.
יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה דעת׃
3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
אין אמר ואין דברים בלי נשמע קולם׃
4 Their voice has gone out to all the earth, their words to the farthest part of the world. In them he has set a tent for the sun,
בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם אהל בהם׃
5 which is as a bridegroom coming out of his chamber, like a strong man rejoicing to run his course.
והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח׃
6 His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.
מקצה השמים מוצאו ותקופתו על קצותם ואין נסתר מחמתו׃
7 The LORD's Law is perfect, restoring the soul. The LORD's testimony is sure, making wise the simple.
תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי׃
8 The LORD's precepts are right, rejoicing the heart. The LORD's commandment is pure, enlightening the eyes.
פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים׃
9 The fear of the LORD is clean, enduring forever. The LORD's ordinances are true, and righteous altogether.
יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי יהוה אמת צדקו יחדו׃
10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.
הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים׃
11 Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.
גם עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב׃
12 Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
שגיאות מי יבין מנסתרות נקני׃
13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
גם מזדים חשך עבדך אל ימשלו בי אז איתם ונקיתי מפשע רב׃
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight always, LORD, my rock and my redeemer.
יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי׃

< Psalms 19 >