< Psalms 149 >
1 Praise the LORD. Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of the faithful ones.
Tán dương Chúa Hằng Hữu! Hãy hát cho Chúa Hằng Hữu bài ca mới. Ca tụng Ngài giữa đại hội đồng dân Chúa.
2 Let Israel rejoice in him who made them. Let the people of Zion be joyful in their King.
Ít-ra-ên hoan hỉ nơi Đấng Sáng Tạo mình. Con cái Si-ôn vui mừng vì Vua mình.
3 Let them praise his name in the dance. Let them sing praises to him with tambourine and harp.
Họ chúc tụng Danh Chúa bằng vũ điệu, ca ngợi Ngài bằng trống cơm và đàn hạc.
4 For the LORD takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
Vì Chúa Hằng Hữu hài lòng con dân Ngài; ban ơn cứu vớt cho người khiêm cung.
5 Let the faithful ones rejoice in glory. Let them sing for joy on their beds.
Người tin kính vui mừng, vinh dự. Trổi giọng hoan ca trên giường.
6 May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
Hãy dùng môi miệng tung hô Đức Chúa Trời, tay cầm gươm hai lưỡi—
7 To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
để báo thù các nước và hình phạt các dân tộc,
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
dùng xích trói các vua và còng tay bọn quý tộc,
9 to execute on them the written judgment. All his faithful ones have this honor. Praise the LORD.
thi hành bản án đã được ghi. Đó là vinh quang cho các người thánh của Chúa. Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu!