< Psalms 126 >
1 [A Song of Ascents.] When the LORD brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
Pieśń stopni. Gdy zaś Pan nawrócił pojmanych z Syonu, byliśmy jako ci, którym się śni.
2 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."
Tedy były napełnione weselem usta nasze, a język nasz radością; tedy mówiono między narodami: Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nimi.
3 The LORD has done great things for us, and we are glad.
Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nami, z czegośmy się bardzo uradowali.
4 Restore our fortunes again, LORD, like the streams in the Negev.
Przywróćże zaś, o Panie! pojmanie nasze, jako strumienie na południe.
5 Those who sow in tears will reap in joy.
Którzy siali ze łzami, żąć będą z wykrzykaniem;
6 He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.
Tam i sam chodząc z płaczem rozsiewa lud drogie nasienie; ale zaś przyszedłszy z radością znosić będzie snopy swoje.