< Psalms 118 >
1 Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Hvalite Gospoda, jer je dobar, jer je dovijeka milost njegova.
2 Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
Neka reèe Izrailj da je dovijeka milost njegova;
3 Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
Neka reèe dom Aronov da je dovijeka milost njegova;
4 Now let those who fear the LORD say that his loving kindness endures forever.
Neka reku svi koji se boje Gospoda da je dovijeka milost njegova.
5 Out of my distress, I called on the LORD. The LORD answered me with freedom.
Iz tjeskobe povikah ka Gospodu i usliši me, izvede me na prostrano mjesto Gospod.
6 The LORD is my helper; I will not fear. What can humans do to me?
Gospod je sa mnom, ne bojim se; šta æe mi uèiniti èovjek?
7 The LORD is my helper; and I will look in triumph on those who hate me.
Gospod mi je pomoænik: slobodno æu gledati u neprijatelje svoje.
8 It is better to take refuge in the LORD, than to put confidence in man.
Bolje je uzdati se u Gospoda negoli se oslanjati na èovjeka;
9 It is better to take refuge in the LORD, than to put confidence in princes.
Bolje je uzdati se u Gospoda negoli se oslanjati na knezove.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD, I cut them off.
Svi me narodi opkoliše; ali ih u ime Gospodnje razbih.
11 They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of the LORD I indeed cut them off.
Optekoše, opkoliše me; ali ih u ime Gospodnje razbih.
12 They surrounded me like bees. They blazed like a fire among thorns. In the name of the LORD I cut them off.
Opkoliše me kao pèele sat, i ugasiše se kao oganj u trnju: u ime ih Gospodnje razbih.
13 I was pushed hard, to make me fall, but the LORD helped me.
Otisnuo si me da padnem, ali me Gospod prihvati.
14 The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation.
Gospod je hvala moja i pjesma; on mi postade spasitelj.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. "The right hand of the LORD does valiantly.
Glas radosti i spasenja èuje se u kolibama pravednièkim: “desnica Gospodnja daje silu;
16 The right hand of the LORD is exalted. The right hand of the LORD does valiantly."
Desnica Gospodnja uzvišuje, desnica Gospodnja daje silu.”
17 I will not die, but live, and declare the works of the LORD.
Neæu umrijeti, nego æu živ biti, i kazivati djela Gospodnja.
18 The LORD has punished me severely, but he has not given me over to death.
Karajuæi pokara me Gospod; ali me smrti ne dade.
19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them and praise the LORD.
Otvorite mi vrata od pravde, uæi æu na njih, slaviæu Gospoda.
20 This is the gate of the LORD; the righteous will enter into it.
“Evo vrata Gospodnja, na koja ulaze pravednici!”
21 I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
Hvalim te, što si me uslišio, i postao mi spasitelj.
22 The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
Kamen koji odbaciše zidari, posta glava od ugla.
23 This is the LORD's doing. It is marvelous in our eyes.
To bi od Gospoda i divno je u našim oèima.
24 This is the day that the LORD has made. We will rejoice and be glad in it.
Evo dan, koji stvori Gospod! Radujmo se i veselimo se u nj!
25 Save us now, we beg you, LORD. LORD, we beg you, send prosperity now.
O Gospode, pomozi! o Gospode, daj da bude u napredak!
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. We have blessed you out of the house of the LORD.
Blagosloven koji ide u ime Gospodnje! Blagosiljamo vas iz doma Gospodnjega.
27 The LORD is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
Gospod je Bog krjepak, i on nas obasja; žrtvu prazniènu, vezanu vrvcama, vodite k rogovima žrtveniku.
28 You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
Ti si Bog moj, tebe hvalim, Bože moj, tebe uzvišujem.
29 Oh give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Hvalite Gospoda, jer je dobar, jer je milost njegova dovijeka.