< Psalms 108 >
1 [A Song. A Psalm by David.] My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
Oh Dios, mi corazón está fijo; Haré canciones y melodía, esta es mi gloria.
2 Wake up, harp and lyre. I will wake up the dawn.
Da tus sonidos, O instrumentos de cuerda: el amanecer se despertará con mi canción.
3 I will give thanks to you, LORD, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; Te haré melodía entre las naciones.
4 For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
Porque tu misericordia es más alta que los cielos, y tu fe inmutable es más alta que las nubes.
5 Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth.
Exáltate, oh Dios, más alto que los cielos; deja que tu gloria sea sobre toda la tierra.
6 That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
Extiende tu mano derecha para salvación, y dame una respuesta, para que tus seres queridos estén a salvo del peligro.
7 God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the Valley of Succoth.
Esta es la palabra del Dios santo: Me alegraré; Haré de Siquem una herencia, midiendo el valle de Sucot.
8 Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
Gilead es mío; Manasés es mío; Efraín es la fuerza de mi cabeza; Judá es mi dador de leyes;
9 Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout in triumph over Philistia."
Moab es mi lugar de lavado; en Edom es el lugar de descanso de mi zapato; sobre Filistea enviaré un grito de alegría.
10 Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
¿Quién me llevará a la ciudad fortificada? ¿Quién será mi guía en Edom?
11 Haven't you rejected us, God? You do not go forth, God, with our armies.
¿No nos has enviado lejos de ti, oh Dios? y no sales con nuestros ejércitos.
12 Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
Danos ayuda en nuestro problema; porque no hay ayuda en el hombre.
13 Through God, we will do valiantly. For it is he who will trample down our enemies.
Con Dios haremos grandes cosas; porque por él serán aplastados nuestros enemigos.