< Proverbs 14 >

1 Every wise woman builds her house, but the foolish one tears it down with her own hands.
Mwasi ya bwanya atongaka ndako na ye, kasi mwasi oyo azangi mayele abukaka yango na maboko na ye moko.
2 He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises him.
Moto oyo atambolaka alima atosaka Yawe, kasi moto oyo nzela na ye etengama-tengama atiolaka Ye.
3 The fool's talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.
Kati na monoko ya moto oyo azangi mayele, ezalaka na nzete ya lolendo, kasi bibebu ya moto ya bwanya ebatelaka ye.
4 Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox.
Esika oyo ezalaka na ngombe te, elielo mpe ezalaka na eloko te, pamba te ezali makasi ya bangombe nde epesaka bomengo.
5 A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies.
Motatoli ya sembo akosaka te, kasi motatoli ya mabe alobaka lokuta.
6 A scoffer seeks wisdom, and doesn't find it, but knowledge comes easily to a discerning person.
Motioli alukaka bwanya mpe azwaka yango te, kasi boyebi eyaka na pete epai na moto ya mayele.
7 Stay away from a foolish man, for you won't find knowledge on his lips.
Zala mosika ya zoba, pamba te okotikala kozwa boyebi te na bibebu na ye.
8 The wisdom of the prudent is to think about his way, but the folly of fools is deceit.
Bwanya ya moto ya mayele esosolisaka ye nzela na ye, kasi bozoba ya bato oyo bazangi mayele: lokuta.
9 Fools mock at making atonement for sins, but among the upright there is good will.
Bazoba balingaka te kosenga bolimbisi, kasi ngolu na Nzambe ezalaka kati na bato ya sembo.
10 The heart knows its own bitterness and joy; he will not share these with a stranger.
Motema eyebaka pasi na yango moko, moko te akoki kokabola na yango esengo.
11 The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.
Ndako ya moto mabe ekobukana, kasi ndako ya kapo ya bayengebene ekofuluka.
12 There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.
Nzela mosusu emonanaka sembo na miso ya bato, nzokande, na suka, ememaka na kufa.
13 Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
Ezala kati na koseka, motema ekoki kozala na mawa, mpe esengo ekoki kosuka na mawa.
14 The unfaithful will be repaid for his own ways; likewise a good man will be rewarded for his ways.
Bato oyo batambolaka na boyengebene te bakozwa lifuti kolanda misala na bango, kasi moto ya sembo mpe akozwa lifuti kolanda misala na ye.
15 A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.
Moto oyo azangi mayele andimaka makambo nyonso oyo balobaka, kasi moto ya mayele atambolaka na bokebi.
16 A wise man is cautious and turns away from evil, but the fool is arrogant and reckless.
Moto ya bwanya abangaka mabe mpe akimaka yango, kasi zoba atombokaka, na elikya nyonso.
17 He who is quick to become angry will commit folly, and a crafty man is hated.
Moto oyo asilikaka noki asalaka makambo ya bozoba, mpe bayinaka moto ya mayele mabe.
18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
Bato oyo bazangi mayele bazwaka bozoba lokola libula, kasi bato ya mayele bazwaka boyebi lokola motole.
19 The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
Bato mabe bakofukama liboso ya bato ya malamu, bato ya mitema mabe bakofukama na ekuke ya bato ya sembo.
20 The poor person is shunned even by his own neighbor, but the rich person has many friends.
Mobola ayinamaka ata epai na moninga na ye moko, kasi mozwi azalaka na baninga ebele.
21 He who despises his neighbor sins, but blessed is he who shows kindness to the poor.
Moto oyo atiolaka moninga na ye asalaka lisumu, kasi esengo na moto oyo asalaka bato bakelela bolamu.
22 Do they not go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
Boni, bato oyo babongisaka kosala mabe bazali na libunga te? Kasi boboto mpe solo ezali epai ya bato oyo babongisaka kosala bolamu.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Mosala nyonso epesaka litomba, kasi maloba ya pamba ememaka na bobola.
24 The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly.
Bozwi ya bato ya bwanya ezalaka lokola motole na bango, kasi bozoba ya bato oyo bazangi mayele ezalaka lokola liboma.
25 A truthful witness saves souls, but a false witness is deceitful.
Motatoli oyo alobaka solo abikisaka bato ebele, kasi motatoli ya mabe alobaka lokuta.
26 In the fear of the LORD is a secure fortress, and he will be a refuge for his children.
Moto oyo atosaka Yawe akomaka na kondima makasi, mpe bana na ye bakozwa ekimelo.
27 The fear of the LORD is a fountain of life, turning people from the snares of death.
Kotosa Yawe ezali etima ya bomoi, ekangolaka na mitambo ya kufa.
28 In the multitude of people is the king's glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
Kozala na bato ebele epesaka mokonzi lokumu, kasi mokonzi akweyaka soki azali na bato te.
29 He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly.
Moto oyo asilikaka noki te azalaka mayele, kasi moto oyo akangaka motema te abimisaka bozoba na ye.
30 The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones.
Motema oyo ezali na kimia epesaka bomoi na nzoto, kasi bilulela epolisaka mikuwa.
31 He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honors him.
Moto oyo anyokolaka mobola atiolaka Mokeli ya mobola yango, kasi moto oyo asalelaka moto akelela bolamu apesaka Ye lokumu.
32 The wicked is brought down in his calamity, but the righteous has a refuge in his death.
Babenganaka moto mabe mpo na mabe na ye, kasi moto ya sembo awumelaka na elikya kino ata na kufa.
33 Wisdom rests in the heart of one who has understanding, and is even made known in the inward part of fools.
Bwanya ewumelaka kati na motema ya moto oyo azali na bososoli; kasi boni, ekoyebana solo kati na bazoba?
34 Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
Bosembo etombolaka ekolo, kasi lisumu ememelaka bato soni.
35 The king's favor is toward a servant who deals wisely, but his wrath is toward one who causes shame.
Mokonzi asepelaka na mosali ya bwanya, kasi mosali oyo ayokisaka ye soni apelisaka kanda na ye.

< Proverbs 14 >