< Matthew 25 >
1 "Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.
“Then the kingdom of the heavens will be like ten virgins who, taking their lamps, went out to meet the bridegroom.
2 Five of them were foolish, and five were wise.
Now five of them were prudent and five foolish.
3 For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them,
Those who were foolish, taking their lamps, did not take [extra] oil with them,
4 but the wise took oil in their vessels with their lamps.
but the prudent ones took oil in their vessels along with their lamps.
5 Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
Now while the bridegroom delayed they all dozed and slept,
6 But at midnight there was a cry, 'Look. The bridegroom. Come out to meet him.'
but at midnight there was a shout: ‘Attention! The bridegroom is coming; go out to meet him.’
7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Then all those virgins got up and trimmed their lamps.
8 The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
And the foolish ones said to the prudent, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’
9 But the wise answered, saying, 'No, there will not be enough for us and you. Go rather to those who sell, and buy for yourselves.'
But the prudent ones answered saying, ‘No, in case there not be enough for you and us; instead, go to those who sell and buy for yourselves.’
10 While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut.
But while they went to buy, the bridegroom arrived, and the ones who were ready went in with him to the marriage feast—and the door was shut!
11 Afterward the other virgins also came, saying, 'Lord, Lord, open to us.'
Later the other virgins arrived too saying, ‘Lord, lord, open for us!’
12 But he answered, 'Truly I tell you, I do not know you.'
But in answer he said, ‘Assuredly I say to you, I do not know you.’
13 Watch therefore, for you do not know the day nor the hour.
Therefore, keep alert, because you do not know the day nor the hour in which the Son of the Man is coming.
14 "For it is like a man, going on a journey, who called his own servants, and entrusted his goods to them.
“Because the kingdom is also like a man about to go on a long journey, who called his own servants and entrusted his possessions to them.
15 To one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his own ability. Then he went on his journey.
To one he gave five talents, to another two, and to another one, to each according to his own ability; and immediately he went on the journey.
16 Immediately the one who received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
So the one who received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
17 In like manner he who got the two gained another two.
So also the one who received the two gained another two as well.
18 But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money.
But he who received the one went off and dug in the ground and hid his lord's silver.
19 "Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.
“Then, after a long time, the lord of those servants comes and settles accounts with them.
20 And he who received the five talents came and brought another five talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents. See, I have gained another five talents.'
“So the one who had received the five talents approached and brought five more talents saying, ‘Lord, you entrusted five talents to me; see, I gained five more talents besides them!’
21 "His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'
His lord said to him: ‘Super, you good and faithful servant! You were faithful over a few things, I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your lord.’
22 "And he also who had the two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents. See, I have gained another two talents.'
So the one who had received the two talents also approached and said, ‘Lord, you entrusted two talents to me; see, I gained two more talents besides them!’
23 "His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'
His lord said to him: ‘Super, you good and faithful servant! You were faithful over a few things, I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your lord.’
24 "He also who had received the one talent came and said, 'Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter.
“Then he who had received the one talent also approached and said: ‘Lord, I knew that you are a hard man, reaping where you did not sow and gathering where you did not scatter.
25 I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. See, you have what is yours.'
And being afraid I went off and hid your talent in the ground; here, take what is yours.’
26 "But his lord answered him, 'You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I did not sow, and gather where I did not scatter.
So in answer his lord said to him: ‘You wicked and lazy servant! You knew that I reap where I did not sow and gather where I did not scatter.
27 You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.
Therefore you were obligated to deposit my money with the bankers, and at my coming I would have received what is mine with interest.
28 Take away therefore the talent from him, and give it to him who has the ten talents.
Therefore, take the talent away from him and give it to the one having the ten talents.
29 For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who does not have, even that which he has will be taken away.
For to everyone who has, more will be given, and he will have abundance; but the one who does not have, even what he thinks that he has will be taken away from him.
30 Throw out the unprofitable servant into the outer darkness, where there will be weeping and grinding of teeth.'
And throw out the useless servant, into the darkness farthest out!’ There, there will be weeping and gnashing of teeth.
31 "But when the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
“When the Son of the Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on His throne of glory.
32 Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
And all the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, just as a shepherd separates the sheep from the goats.
33 He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
And the sheep He will place on His right, but the goats on His left.
34 Then the King will tell those on his right hand, 'Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Then the King will say to those on His right: ‘Come, you blessed of my Father, inherit the kingdom that was prepared for you at the foundation of the world.
35 for I was hungry, and you gave me food to eat. I was thirsty, and you gave me drink. I was a stranger, and you took me in.
For I was hungry and you gave me food; I was thirsty and you gave me drink; I was a stranger and you took me in;
36 I was naked, and you clothed me. I was sick, and you visited me. I was in prison, and you came to me.'
I was naked and you clothed me; I was sick and you visited me; I was in prison and you came to me.’
37 "Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?
Then the righteous will answer Him saying: ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?
38 When did we see you as a stranger, and take you in; or naked, and clothe you?
When did we see you a stranger and take you in, or naked and clothe you?
39 When did we see you sick, or in prison, and come to you?'
Or when did we see you sick or in prison and come to you?’
40 "The King will answer them, 'Truly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'
And in answer the King will say to them, ‘Assuredly I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’
41 Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the everlasting fire which is prepared for the devil and his angels; (aiōnios )
“Then He will also say to those on His left: ‘Go away from me, you accursed ones, into the eternal fire that was prepared for the devil and his angels. (aiōnios )
42 for I was hungry, and you did not give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink;
For I was hungry and you did not give me food; I was thirsty and you did not give me drink;
43 I was a stranger, and you did not take me in; naked, and you did not clothe me; sick, and in prison, and you did not visit me.'
I was a stranger and you did not take me in; I was naked and you did not clothe me; I was sick and in prison and you did not visit me.’
44 "Then they will also answer, saying, 'Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not help you?'
Then they also will answer saying, ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison and did not minister to you?’
45 "Then he will answer them, saying, 'Truly I tell you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.'
Then He will answer them saying, ‘Assuredly I say to you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, neither did you do it to me.’
46 These will go away into everlasting punishment, but the righteous into everlasting life." (aiōnios )
And they will go away into everlasting punishment, but the righteous into eternal life.” (aiōnios )