< Job 6 >
But Job answered and said,
2 "Oh that my anguish were weighed, and all my calamity laid in the balances.
Oh that my grief were thoroughly weighed, and my calamity laid in the balances together!
3 For now it would be heavier than the sand of the seas, therefore have my words been rash.
For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.
4 For the arrows of Shaddai are within me. My spirit drinks up their poison. The terrors of God set themselves in array against me.
For the arrows of the Almighty [are] within me, the poison of which drinketh up my spirit: the terrors of God set themselves in array against me.
5 Does the wild donkey bray when he has grass? Or does the ox low over his fodder?
Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
6 Can that which has no flavor be eaten without salt? Or is there any taste in the white of an egg?
Can that which is unsavory be eaten without salt? or is there [any] taste in the white of an egg?
7 My soul refuses to touch them. They are as loathsome food to me.
The things [that] my soul refused to touch [are] as my sorrowful food.
8 "Oh that I might have my request, that God would grant the thing that I long for,
Oh that I might have my request; and that God would grant [me] the thing that I long for!
9 even that it would please God to crush me; that he would let loose his hand, and cut me off.
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
10 Be it still my consolation, yes, let me exult in pain that doesn't spare, that I have not denied the words of the Holy One.
Then should I yet have comfort; yes, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.
11 What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient?
What [is] my strength, that I should hope? and what [is] my end, that I should prolong my life?
12 Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of bronze?
[Is] my strength the strength of stones? or [is] my flesh of brass?
13 Isn't it that I have no help in me, That wisdom is driven quite from me?
[Is] not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
14 "To the despairing, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of Shaddai.
To him that is afflicted pity [should be shown] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
15 My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away;
My brethren have dealt deceitfully as a brook, [and] as the stream of brooks they pass away;
16 Which are black by reason of the ice, in which the snow hides itself.
Which are blackish by reason of the ice, [and] in which the snow is hid:
17 In the dry season, they vanish. When it is hot, they are consumed out of their place.
In the time when they become warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
18 The caravans that travel beside them turn aside. They go up into the waste, and perish.
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.
19 The caravans of Tema looked. The companies of Sheba waited for them.
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
20 They were distressed because they were confident. They came there, and were confounded.
They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.
21 For now you are nothing. You see a terror, and are afraid.
For now ye are nothing: ye see [my] casting down, and are afraid.
22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?'
Did I say, Bring to me? or Give a reward for me of your substance?
23 or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?'
Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
24 "Teach me, and I will hold my peace. Cause me to understand wherein I have erred.
Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand in what I have erred.
25 How forcible are words of uprightness. But your reproof, what does it reprove?
How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?
26 Do you intend to reprove words, seeing that the speeches of one who is desperate are as wind?
Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, [which are] as wind?
27 Yes, you would even cast lots for the fatherless, and make merchandise of your friend.
Yes, ye overwhelm the fatherless, and ye dig [a pit] for your friend.
28 Now therefore be pleased to look at me, for surely I shall not lie to your face.
Now therefore be content, look upon me; for [it is] evident to you if I lie.
29 Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
Return, I pray you, let it not be iniquity; yes, return again, my righteousness [is] in it.
30 Is there injustice on my tongue? Can't my taste discern mischievous things?
Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?