< Job 35 >
1 Moreover Elihu answered,
Og Elihu tok til ords og sagde:
2 "Do you think this to be your right, or do you say, 'My righteousness is more than God's,'
«Seg, trur du vel at slikt er rett, so du meir rettvis er enn Gud,
3 That you ask, 'What advantage will it be to you? What profit shall I have, more than if I had sinned?'
når djervt du spør: «Kva gagn hev eg, kva løn um eg frå syndi flyr?»
4 I will answer you, and your companions with you.
På dette vil eg svara deg og likeins venerne med deg.
5 Look to the heavens, and see. See the skies, which are higher than you.
Ditt auga du mot himmelen snu, og sjå på skyerne der uppe!
6 If you have sinned, what effect do you have against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him?
Di synd, kann ho vel skade honom? Lid han, um dine brot er mange?
7 If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
Er du rettvis, kva gjev du honom? Kva fær han då utav di hand?
8 Your wickedness may hurt a man as you are, and your righteousness may profit a son of man.
Di synd vedkjem ein mann som deg, di rettferd gjeld eit menneskje.
9 "By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty.
Dei klagar yver urett stor og skrik um hjelp mot valdsmenns arm;
10 But none says, 'Where is God my Maker, who gives songs in the night,
men spør’kje: «Kvar er Gud, min skapar, som let ved natt lovsongar tona,
11 who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?'
gjev oss meir vit enn dyr på mark og meir forstand enn fugl i luft?»
12 There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
Der ropar dei - han svarar ikkje - um hjelp mot ovmod hjå dei vonde.
13 Surely God will not hear an empty cry, neither will Shaddai regard it.
Gud høyrer ei på tome ord, slikt agtar Allvald ikkje på.
14 How much less when you say you do not see him. The cause is before him, and you wait for him.
Um enn du segjer du ei ser han, han ser han nok saki, bi på honom!
15 But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance.
Og no, når vreiden hans ei refser, tru han ei kjenner dårskapen?
16 Therefore Job opens his mouth with empty talk, and he multiplies words without knowledge."
Men Job let upp sin munn til fåfengd, uvitugt talar han so mykje.»