< Genesis 5 >

1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created humankind, he made him in God's likeness.
Hekah he Pathen loh hlang a suen tue vaengkah Pathen amah mueiloh la a saii Adam kah rhuirhong cabu ni.
2 He created them male and female, and blessed them, and called their name "humankind" on the day when they were created.
tongpa neh huta a suen phoeiah amih rhoi te yoethen a paek tih amih rhoi a suen khohnin ah amih kah ming te hlang a sui.
3 Adam lived two hundred and thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
Adam tah kum yakhat phoeiah sawmthum hing. Te vaengah amah muei la amah mueiloh la te a sak tih a ming te Seth a sui.
4 The days of Adam after he became the father of Seth were seven hundred years, and he became the father of sons and daughters.
Seth te a sak phoeiah Adam kah a tue khaw kum ya rhet lo coeng dae ca tongpa rhoek neh canu rhoek te a sak.
5 All the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, then he died.
Te dongah Adam kah a hing tue te a pum la kum ya ko neh kum sawmthum a lo phoeiah duek.
6 Seth lived two hundred and five years, and became the father of Enosh.
Seth khaw kum ya neh kum nga a lo vaengah Enosh te a sak.
7 Seth lived after he became the father of Enosh seven hundred and seven years, and fathered sons and daughters.
Enosh te a sak phoeiah Seth khaw kum ya rhet neh kum rhih hing tih a canu a capa rhoek te a sak.
8 All the days of Seth were nine hundred and twelve years, then he died.
Seth tah a khohnin boeih kum ya ko neh kum hlai nit a lo phoeiah duek.
9 Enosh lived one hundred and ninety years, and became the father of Kenan.
Enosh khaw kum sawmko a lo vaengah Kenan te a sak.
10 Enosh lived after he became the father of Kenan, seven hundred and fifteen years, and fathered sons and daughters.
Enosh khaw Kenan te a sak phoeiah kum ya rhet neh kum hlai nga hing tih capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
11 All the days of Enosh were nine hundred and five years, then he died.
Te dongah Enosh kah a tue boeih he kum ya ko neh kum nga a lo phoeiah duek.
12 Kenan lived one hundred and seventy years, and became the father of Mahalalel.
Kenan kum sawmrhih a lo vaengah Mahalalel te a sak.
13 Kenan lived after he became the father of Mahalalel seven hundred and forty years, and fathered sons and daughters
Kenan loh Mahalalel te a sak tih kum ya rhet neh kum likip a lo phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
14 and all the days of Kenan were nine hundred and ten years, then he died.
Te dongah Kenan kah a tue boeih he kum ya ko neh kum rha a lo phoeiah duek.
15 Mahalalel lived one hundred and sixty-five years, and became the father of Jared.
Mahalalel kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Jared te a sak.
16 Mahalalel lived after he became the father of Jared seven hundred and thirty years, and fathered sons and daughters.
Mahalalel loh Jared a sak phoeikah kum ya rhet neh kum sawmthum a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
17 All the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, then he died.
Te dongah Mahalalel kah a hing tue boeih tah kum ya rhet neh kum sawmko panga a lo phoeiah duek.
18 Jared lived one hundred and sixty-two years, and became the father of Hanoch.
Jared te kum ya neh kum sawmrhuk neh kum hnih a lo vaengah Enok te a sak.
19 Jared lived after he became the father of Hanoch eight hundred years, and fathered sons and daughters.
Jared loh Enok a sak phoeikah kum ya rhet a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
20 All the days of Jared were nine hundred and sixty-two years, then he died.
Te dongah Jared kah khohnin tah a pum boeih la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum hnih a lo phoeiah duek.
21 Hanoch lived one hundred and sixty-five years, and became the father of Methuselah.
Enok te kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Methuselah te a sak.
22 Hanoch walked with God after he became the father of Methuselah two hundred years, and fathered sons and daughters.
Enok loh Methuselah te a sak phoeiah Pathen neh kum ya thum hmaih a pongpa rhoi phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
23 All the days of Hanoch were three hundred and sixty-five years.
Enok kah khohnin tah a pum boeih la kum ya thum neh kum sawmruk neh kum nga lo.
24 Hanoch walked with God, and then he was not there, for God took him.
Enok tah Pathen neh a pongpa dongah Pathen loh a loh tih vik om pawh.
25 Methuselah lived one hundred and eighty-seven years, and became the father of Lamech.
Methuselah kum ya neh kum sawmrhet kum rhih a lo vaengah Lamek te a sak.
26 Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred and eighty-two years, and fathered sons and daughters.
Methuselah loh Lamek a sak phoeikah kum ya rhih neh kum sawmrhet kum nit a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
27 All the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years, then he died.
Te dongah Methuselah kah khohnin tah a pum la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum ko a lo phoeiah duek.
28 Lamech lived one hundred and eighty-two years, and became the father of a son,
Lamek khaw kum ya neh kum sawmrhet neh kum nit a lo vaengah capa pakhat a sak.
29 and he named him Noah, saying, "This one will comfort us in our labor and in the hard work of our hands, because of the ground which God has cursed."
Anih ming te Noah la a khue. Anih he tah BOEIPA loh thae a phoei thil diklai ah mamih kut kah thatlohnah neh bibi dongah mamih aka hloep ham ni,” a ti.
30 Lamech lived after he became the father of Noah five hundred and ninety-five years, and fathered sons and daughters.
Lamek khaw Noah a sak phoeikah kum ya nga neh kum sawmko kum nga a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
31 All the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years, then he died.
Te dongah Lamek kah khohnin he a pum la kum ya rhih neh kum sawmrhih neh kum rhih a lo phoeiah duek.
32 Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.
A capa Noah khaw kum ya nga a lo vaengah, Noah loh Shem, Hem, neh Japheth te a sak.

< Genesis 5 >