< Galatians 2 >
1 Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Then fourteen years after I went again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with [me] also.
2 I went up by revelation, and I explained to them the Good News which I preach among those who are not Jewish, but privately before those who were respected, for fear that I might be running, or had run, in vain.
And I went by revelation, and communicated to them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them who were of reputation, lest by any means I should run, or had run in vain.
3 But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.
But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
4 This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;
And that because of false brethren unawares brought in, who came in privately to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
5 to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
6 But from those who were reputed to be important (whatever they were, it makes no difference to me; God shows no favoritism between people)—they, I say, who were respected imparted nothing to me,
But of these, who seemed to be somewhat, (whatever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person: ) for they who seemed [to be somewhat], in conference added nothing to me:
7 but to the contrary, when they saw that I had been entrusted with the Good News for the uncircumcision, even as Peter with the Good News for the circumcision
But on the contrary, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed to me, as [the gospel] of the circumcision [was] to Peter;
8 (for he who appointed Peter to be an apostle of the circumcision appointed me also to the non-Jews);
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me towards the Gentiles: )
9 and when they perceived the grace that was given to me, James and Cephas and John, they who were reputed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hand of fellowship, that we should go to the non-Jews, and they to the circumcised.
And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given to me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we [should go] to the heathen, and they to the circumcision.
10 They only asked us to remember the poor—which very thing I was also zealous to do.
Only [they would] that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.
11 But when Cephas came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.
But when Peter had come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
12 For before some people came from James, he ate with those who were not Jewish. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
For before that certain came from James, he used to eat with the Gentiles: but when they had come, he withdrew, and separated himself, fearing them who were of the circumcision.
13 And the rest of the Jewish believers joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.
And the other Jews dissembled likewise with him; so that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
14 But when I saw that they did not walk uprightly according to the truth of the Good News, I said to Cephas before them all, "If you, being a Jew, live as the non-Jews do, and not as the Jews do, how can you compel the non-Jews to live as the Jews do?
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said to Peter before [them] all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
15 "We, being Jews by birth, and not non-Jewish sinners,
We [who are] Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
16 yet knowing that no one is justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law.
Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we may be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
17 But if, while we sought to be justified in Christ, we ourselves also were found sinners, is Christ a servant of sin? Certainly not.
But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, [is] therefore Christ the minister of sin? By no means.
18 For if I build up again those things which I destroyed, I prove myself a law-breaker.
For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
19 For I, through the law, died to the law, that I might live to God.
For I through the law am dead to the law, that I may live to God.
20 I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ living in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.
I am crucified with Christ: nevertheless, I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
21 I do not make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing."
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness is [attainable] by the law, then Christ hath died in vain.