< 1 Chronicles 1 >
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
ケナン、マハラレル、ヤレド、
3 Hanoch, Methuselah, Lamech,
エノク、メトセラ、ラメク、
4 Noah. The sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth.
ノア、セム、ハム、ヤペテ。
5 The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
ヤペテの子らはゴメル、マゴグ、マダイ、ヤワン、トバル、メセク、テラス。
6 The sons of Gomer: Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
ゴメルの子らはアシケナズ、デパテ、トガルマ。
7 The sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim.
ヤワンの子らはエリシャ、タルシシ、キッテム、ロダニム。
8 The sons of Ham: Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.
ハムの子らはクシ、エジプト、プテ、カナン。
9 The sons of Cush: Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba, and Dedan.
クシの子らはセバ、ハビラ、サブタ、ラアマ、サブテカ。ラアマの子らはシバとデダン。
10 Cush became the father of Nimrod; he began to be a mighty hunter on the earth.
クシはニムロデを生んだ。ニムロデは初めて世の権力ある者となった。
11 Mizraim became the father of Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
エジプトはルデびと、アナムびと、レハブびと、ナフトびと、
12 and Pathrusim, and Casluhim (from whom came the Philistines), and Caphtorim.
パテロスびと、カスルびと、カフトルびとを生んだ。カフトルびとからペリシテびとが出た。
13 Canaan became the father of Sidon his firstborn, and Heth,
カナンは長子シドンとヘテを生んだ。
14 and the Jebusites, and the Amorites, and the Girgashites,
またエブスびと、アモリびと、ギルガシびと、
15 and the Hivites, and the Arkites, and the Sinites,
ヒビびと、アルキびと、セニびと、
16 and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites.
アルワデびと、ゼマリびと、ハマテびとを生んだ。
17 The sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram. And the sons of Aram: Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
セムの子らはエラム、アシュル、アルパクサデ、ルデ、アラム、ウズ、ホル、ゲテル、メセクである。
18 Arpachshad became the father of Kenan, and Kenan became the father of Shelah, and Shelah became the father of Eber.
アルパクサデはシラを生み、シラはエベルを生んだ。
19 To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; for in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan.
エベルにふたりの子が生れた。ひとりの名はペレグ彼の代に地の民が散り分れたからであるその弟の名はヨクタンといった。
20 Joktan became the father of Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
ヨクタンはアルモダデ、シャレフ、ハザル・マウテ、エラ、
21 and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
ハドラム、ウザル、デクラ、
22 and Obal, and Abimael, and Sheba,
エバル、アビマエル、シバ、
23 and Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
オフル、ハビラ、ヨバブを生んだ。これらはみなヨクタンの子である。
24 Shem, Arpachshad, Kenan, Shelah,
セム、アルパクサデ、シラ、
27 Abram (that is, Abraham).
アブラムすなわちアブラハムである。
28 The sons of Abraham: Isaac, and Ishmael.
アブラハムの子らはイサクとイシマエルである。
29 These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
彼らの子孫は次のとおりである。イシマエルの長子はネバヨテ、次はケダル、アデビエル、ミブサム、
30 Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
ミシマ、ドマ、マッサ、ハダデ、テマ、
31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
エトル、ネフシ、ケデマ。これらはイシマエルの子孫である。
32 The sons of Keturah, Abraham's secondary wife: she bore Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba, and Dedan.
アブラハムのそばめケトラの子孫は次のとおりである。彼女はジムラン、ヨクシャン、メダン、ミデアン、イシバク、シュワを産んだ。ヨクシャンの子らはシバとデダンである。
33 The sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
ミデアンの子らはエパ、エペル、ヘノク、アビダ、エルダア。これらはみなケトラの子孫である。
34 Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau, and Israel.
アブラハムはイサクを生んだ。イサクの子らはエサウとイスラエル。
35 The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jalam, and Korah.
エサウの子らはエリパズ、リウエル、エウシ、ヤラム、コラ。
36 The sons of Eliphaz: Teman, and Omar, Zepho, and Gatam, Kenaz; and by Timna: Amalek.
エリパズの子らはテマン、オマル、ゼピ、ガタム、ケナズ、テムナ、アマレク。
37 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
リウエルの子らはナハテ、ゼラ、シャンマ、ミッザ。
38 The sons of Seir: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
セイルの子らはロタン、ショバル、ヂベオン、アナ、デション、エゼル、デシャン。
39 The sons of Lotan: Hori, and Hemam; and Timna was Lotan's sister.
ロタンの子らはホリとホマム。ロタンの妹はテムナ。
40 The sons of Shobal: Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah, and Anah.
ショバルの子らはアルヤン、マナハテ、エバル、シピ、オナム。ヂベオンの子らはアヤとアナ。
41 The sons of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Keran.
アナの子はデション。デションの子らはハムラン、エシバン、イテラン、ケラン。
42 The sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan. The sons of Dishan: Uz, and Aran.
エゼルの子らはビルハン、ザワン、ヤカン。デシャンの子らはウズとアラン。
43 Now these are the kings who reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
イスラエルの人々を治める王がまだなかった時、エドムの地を治めた王たちは次のとおりである。ベオルの子ベラ。その都の名はデナバといった。
44 Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
ベラが死んで、ボズラのゼラの子ヨバブが代って王となった。
45 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
ヨバブが死んで、テマンびとの地のホシャムが代って王となった。
46 Husham died, and Hadad the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place; and the name of his city was Avith.
ホシャムが死んで、ベダテの子ハダデが代って王となった。彼はモアブの野でミデアンを撃った。彼の都の名はアビテといった。
47 Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
ハダデが死んで、マスレカのサムラが代って王となった。
48 Samlah died, and Shaul of Rehoboth-ha-Nahar reigned in his place.
サムラが死んで、ユフラテ川のほとりのレホボテのサウルが代って王となった。
49 Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.
サウルが死んで、アクボルの子バアル・ハナンが代って王となった。
50 Baal Hanan died, and Hadad son of Bedad reigned in his place; and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-Zahab.
バアル・ハナンが死んで、ハダデが代って王となった。彼の都の名はパイといった。彼の妻はマテレデの娘であって、名をメヘタベルといった。マテレデはメザハブの娘である。
51 Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
ハダデも死んだ。エドムの族長は、テムナ侯、アルヤ侯、エテテ侯、
52 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
アホリバマ侯、エラ侯、ピノン侯、
53 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
ケナズ侯、テマン侯、ミブザル侯、
54 chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.
マグデエル侯、イラム侯。これらはエドムの族長である。