< Psalms 85 >

1 [For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
Dem Sangmeister. Ein Psalm der Söhne Korahs.
2 You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
Du hast zwar, Jahwe, dein Land begnadigt, / Jakobs Gefangne zurückgeführt;
3 You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
Du hast deines Volkes Schuld vergeben, / All seine Sünde zugedeckt; (Sela)
4 Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
Hast all deinen Grimm zurückgezogen, / Von deiner Zornglut abgelassen:
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
So stell uns nun aber auch wieder her, du Gott unsers Heils, / Gib auf deinen Unmut gegen uns!
6 Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
Willst du denn ewig über uns zürnen, / Deinen Grimm hinziehn von Geschlecht zu Geschlecht?
7 Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
Willst du uns denn nicht wieder beleben, / Daß sich dein Volk erfreue an dir?
8 I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his faithful ones; but let them not turn again to folly.
Laß, Jahwe, uns deine Gnade schaun, / Und deine Hilfe schenke uns!
9 Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
Ich will lauschen auf das, was El Jahwe nun reden wird! — / Wahrlich, Frieden verheißt er seinem Volk und seinen Getreuen / Und warnt sie, nicht wieder in Torheit zu fallen.
10 Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
Gewiß, nah ist den Frommen sein Heil, / Daß Herrlichkeit wohne in unserm Land,
11 Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
Daß Huld und Treue einander begegnen, / Gerechtigkeit und Friede sich küssen.
12 Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.
Treue wird aus der Erde sprossen, / Und Gerechtigkeit schaut vom Himmel herab.
13 Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.
Jahwe wird auch das Gute spenden, / Und unser Land gibt seinen Ertrag. Gerechtigkeit wird vor ihm schreiten / Und ihn begleiten auf seinen Tritten.

< Psalms 85 >