< Psalms 83 >
1 [A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
En sang, en salme av Asaf. Gud, ti ikke! Vær ikke stille og hold dig ikke rolig, Gud!
2 For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
For se, dine fiender larmer, og de som hater dig, løfter hodet.
3 They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
Mot ditt folk legger de med svik hemmelige råd, og de rådslår mot dem du verner.
4 They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
De sier: Kom og la oss utslette dem, så de ikke mere er et folk, og Israels navn skal ikke mere kommes i hu.
5 For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
For de har av hjertet rådslått med hverandre; mot dig inngår de pakt,
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
Edoms telt og ismaelittene, Moab og hagarenene,
7 Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
Gebal og Ammon og Amalek, Filistea tillikemed innbyggerne av Tyrus.
8 Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
Også Assur har gitt sig i lag med dem, de er blitt Lots barns arm. (Sela)
9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
Gjør med dem som med Midian, som med Sisera, som med Jabin ved bekken Kison!
10 who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
De blev ødelagt ved En-Dor, de blev til gjødsel for jorden.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
La det gå dem, deres ypperste menn, som Oreb og som Se'eb, og alle deres fyrster som Sebah og som Salmunna,
12 who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
dem som sier: Vi vil ta oss Guds boliger til eie!
13 My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
Min Gud, gjør dem som en støvhvirvel, som agner for vinden!
14 Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
Som en ild som tender en skog, og som en lue som setter fjell i brand,
15 so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
således forfølge du dem med din storm og forferde du dem med ditt stormvær!
16 Cover their faces with shame, so that they might seek your name, LORD.
Fyll deres åsyn med skam, så de søker ditt navn, Herre!
17 Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
La dem blues og forferdes til evig tid, la dem bli til skamme og gå under!
18 that they will know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.
Og la dem kjenne at du alene har navnet Herre, den Høieste over all jorden!