< Psalms 83 >
1 [A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
A Song, a Melody of Asaph. O God, Do not keep quiet, Do not hold thy peace, Neither be thou still, O GOD!
2 For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
For lo! thine enemies, are tumultuous, And, they who hate thee, have lifted up the head;
3 They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
Against thy people, they craftily devise a secret plot, And conspire against thy treasured ones.
4 They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
They have said—Come, and let us wipe them out from being a nation, That the name of Israel may be remembered no more.
5 For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
For they have taken counsel with one heart, Against thee—a covenant, would they solemnize—
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
The tents of Edom, and the Ishmaelites, of Moab and the Hagarenes;
7 Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
Gebal and Ammon, and Amalek, The Philistines, with the dwellers in Tyre;
8 Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
Even Assyria hath joined herself with them, They have become an arm to the sons of Lot. (Selah)
9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
Make them like Midian, like Sisera, like Jabin, by the torrent of Kishon;
10 who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
They perished at En-dor, They become manure for the soil!
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Make them—their nobles—like Oreb and like Zeeb, And, like Zebah and like Zalmunna, all their princes:
12 who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
Who said—Let us take a possession for ourselves, The pastures of God!
13 My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
O my God, make them, As whirling [dust], As chaff before a wind;
14 Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
As a fire burneth a forest, —And as a flame setteth mountains ablaze,
15 so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
So, wilt thou pursue them with thy tempest, —And, with thy storm-wind, wilt terrify them:
16 Cover their faces with shame, so that they might seek your name, LORD.
Fill thou their faces with dishonour, That men may seek thy Name, O Yahweh;
17 Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
Let them turn pale, and be terrified to futurity, Yea let them blush, and perish:
18 that they will know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.
That men may know that, thou, Whose Name alone is Yahweh, Art Most High over all the earth.