< Psalms 83 >
1 [A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
Асафова псаломска песен. Боже, недей мълча; Не премълчавай, нито бивай безмълвен, Боже;
2 For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
Защото, ето, враговете Ти правят размирие, И ненавистниците Ти са издигнали глава.
3 They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
Коварен съвет правят против Твоите люде, И се наговарят против скритите Твои.
4 They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
Рекох: Елате да ги изтребим, за да не са народ, И да се не споменава вече името на Израиля.
5 For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
Защото единодушно се съгласиха заедно, Направиха съюз против Тебе,
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
Шатрите на Едом и исмаилите; Моав и агаряните.
7 Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
Гевал, Амон и Амалик, Филистимците с тирските жители;
8 Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
Още и Асирия се съедини с тях, Станаха помощници на Лотовите потомци. (Села)
9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
Стори им като на мадиамците, Като на Сисара, като на Якова при потока Кисон,
10 who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
Които загинаха в Ендор, Ставайки тор на земята.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Направи благородните им като Орива и Зива, Дори всичките им първенци като Зевея и Салмана,
12 who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
Които рекоха: Да усвоим за себе си Божиите заселища.
13 My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
Боже мой, направи ги като въртящия се прах, Като плява пред вятъра.
14 Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
Както огънят изгаря лесовете, И както пламъкът запалва горите.
15 so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
Така ги прогони с урагана Си, И смути ги с бурята Си.
16 Cover their faces with shame, so that they might seek your name, LORD.
Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.
17 Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
Нека се посрамят и ужасят за винаги, Да! нека се смутят и погинат,
18 that they will know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.
За да познаят, че Ти, Чието име е Иеова, Един си Всевишен над цялата земя.