< Psalms 67 >

1 [For the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm. A song.] May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. (Selah)
Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Mazmur. Nyanyian. Kiranya Allah mengasihani kita dan memberkati kita, kiranya Ia menyinari kita dengan wajah-Nya, (Sela)
2 That your way may be known on earth, and your salvation among all nations,
supaya jalan-Mu dikenal di bumi, dan keselamatan-Mu di antara segala bangsa.
3 let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah; kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.
4 Let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the world in righteousness. You will judge the peoples with equity, and guide the nations on earth.
Kiranya suku-suku bangsa bersukacita dan bersorak-sorai, sebab Engkau memerintah bangsa-bangsa dengan adil, dan menuntun suku-suku bangsa di atas bumi. (Sela)
5 Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah, kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.
6 The land has yielded its produce. May God, our God, bless us.
Tanah telah memberi hasilnya; Allah, Allah kita, memberkati kita.
7 May God bless us. Every part of the earth shall fear him.
Allah memberkati kita; kiranya segala ujung bumi takut akan Dia!

< Psalms 67 >