< Psalms 6 >

1 [For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David.] LORD, do not rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
Yahweh, usinikemee ukiwa na hasira au usiniadhibu katika gadhabu yako.
2 Be gracious to me, LORD, for I am frail. LORD, heal me, for my bones are trembling.
Unihurumie, Yahwe, kwa maana ni dhaifu; uniponye, Yahweh, kwa kuwa mifupa yangu ina tikisika.
3 And my soul is greatly troubled. But you, LORD, how long?
Moyo wangu pia umesumbuka sana. Lakini wewe, Yahweh, mpaka lini hali hii itaendelea?
4 Return, LORD. Deliver my soul. Save me because of your lovingkindness.
Rudi, Yahweh! uniokoe. Uniokoe kwa sababu ya uaminifu wa agano lako!
5 For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? (Sheol h7585)
kwa kuwa kifoni hakuna kumbukumbu lako. Kuzimuni ni nani atakaye kushukuru? (Sheol h7585)
6 I am weary with my groaning. Every night I drench my bed; I melt my couch with my tears.
Nimechoshwa na kuugua kwangu. Ninalowanisha kitanda changu kwa machozi usiku kucha; ninaosha kiti changu kwa machozi.
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
Macho yangu yanafifia kwa kulia sana; yanazidi kuwa dhaifu kwa sababu ya adaui zangu.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the sound of my weeping.
Ondokeni kwangu, nyote mtendao maovu; kwa kuwa Yahweh amesikia sauti ya kilio changu.
9 The LORD has heard my plea. The LORD has accepted my prayer.
Yahweh amesikia malalamiko yangu kwa ajili ya huruma; Yahweh ameyapokea maombi yangu.
10 May all my enemies be ashamed and greatly terrified. May they turn back, suddenly ashamed.
Maadui zangu wote wataaibishwa na kuteswa sana. Watarudi nyuma na ghafra kufedheheshwa.

< Psalms 6 >