< Psalms 6 >

1 [For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David.] LORD, do not rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
Til sangmesteren, med strengelek; efter Sjeminit; en salme av David. Herre, straff mig ikke i din vrede og tukt mig ikke i din harme!
2 Be gracious to me, LORD, for I am frail. LORD, heal me, for my bones are trembling.
Vær mig nådig, Herre! for jeg er bortvisnet. Helbred mig, Herre! for mine ben er forferdet,
3 And my soul is greatly troubled. But you, LORD, how long?
og min sjel er såre forferdet; og du, Herre, hvor lenge?
4 Return, LORD. Deliver my soul. Save me because of your lovingkindness.
Vend om, Herre, utfri min sjel, frels mig for din miskunnhets skyld!
5 For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? (Sheol h7585)
For i døden kommer ingen dig i hu; hvem vil prise dig i dødsriket? (Sheol h7585)
6 I am weary with my groaning. Every night I drench my bed; I melt my couch with my tears.
Jeg er trett av mine sukk, jeg gjennembløter min seng hver natt; med mine tårer væter jeg mitt leie.
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
Borttæret av sorg er mitt øie; det er eldet for alle mine fienders skyld.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the sound of my weeping.
Vik fra mig, alle I som gjør urett! For Herren har hørt min gråts røst,
9 The LORD has heard my plea. The LORD has accepted my prayer.
Herren har hørt min inderlige begjæring, Herren tar imot min bønn.
10 May all my enemies be ashamed and greatly terrified. May they turn back, suddenly ashamed.
Alle mine fiender skal bli til skamme og såre forferdet; de skal vike tilbake, bli til skamme i et øieblikk.

< Psalms 6 >