< Psalms 6 >

1 [For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David.] LORD, do not rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
Untuk pemimpin kor. Dengan permainan kecapi. Menurut lagu yang kedelapan. Mazmur Daud. TUHAN, janganlah menghajar aku dalam kemarahan-Mu, jangan menghukum aku dalam kegusaran-Mu.
2 Be gracious to me, LORD, for I am frail. LORD, heal me, for my bones are trembling.
Kasihanilah aku ya TUHAN, sebab aku kehabisan tenaga, kuatkanlah aku sebab aku kepayahan.
3 And my soul is greatly troubled. But you, LORD, how long?
Hatiku sangat kebingungan; sampai kapan Kautinggalkan aku, ya TUHAN?
4 Return, LORD. Deliver my soul. Save me because of your lovingkindness.
Kembalilah, TUHAN, dan luputkanlah aku, selamatkanlah aku karena kasih-Mu.
5 For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? (Sheol h7585)
Sebab di alam maut Engkau tidak diingat lagi; tak ada yang memuji Engkau di dunia orang mati. (Sheol h7585)
6 I am weary with my groaning. Every night I drench my bed; I melt my couch with my tears.
Aku letih lesu karena mengaduh; setiap malam air mataku mengalir membasahi tempat tidurku.
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
Mataku rabun karena sedih, dan suram karena musuh-musuhku.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the sound of my weeping.
Enyahlah, hai orang-orang jahat, sebab TUHAN telah mendengar tangisku.
9 The LORD has heard my plea. The LORD has accepted my prayer.
TUHAN mendengar permohonanku dan menerima doaku.
10 May all my enemies be ashamed and greatly terrified. May they turn back, suddenly ashamed.
Semua musuhku akan terkejut dan malu dan segera mundur dengan tersipu-sipu.

< Psalms 6 >