< Psalms 55 >
1 [For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David.] Listen to my prayer, God. Do not hide yourself from my petition.
Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Maskil af David. Lyt, o Gud, til min Bøn, skjul dig ej for min Tryglen,
2 Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,
laan mig Øre og svar mig, jeg vaander mig i Klage,
3 Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.
jeg stønner ved Fjendernes Raab og de gudløses Skrig; thi Ulykke vælter de over mig, forfølger mig grumt;
4 My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
Hjertet er angst i mit Bryst, Dødens Rædsler er faldet over mig.
5 Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.
Frygt og Angst falder paa mig, Gru er over mig.
6 I said, "Oh that I had wings like a dove. Then I would fly away, and be at rest.
Jeg siger: Ak, havde jeg Vinger som Duen, da fløj jeg i Ly,
7 Look, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." (Selah)
ja, langt bort vilde jeg fly og blive i Ørkenen. (Sela)
8 "I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm."
Da søgte jeg skyndsomt Tilflugt for rivende Storm og Uvejr.
9 Confuse them, LORD, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.
Herre, forvir og split deres Tungemaal! Thi Vold og Ufred ser jeg i Byen;
10 Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
de gaar Rundgang Dag og Nat paa dens Mure;
11 Destructive forces are within her. Threats and lies do not depart from her streets.
Ulykke, Kvide og Vanheld raader derinde, Voldsfærd og Svig viger aldrig bort fra dens Torve.
12 For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hid myself from him.
Det var ikke en Fjende, som haaned mig — det kunde bæres; min Uven ydmyged mig ej — ham kunde jeg undgaa;
13 But it was you, a man like me, my companion, and my familiar friend.
men du, en Mand af min Stand, en Ven og fortrolig,
14 We took sweet fellowship together. We walked in God's house with company.
og det skønt vi delte Samværets Sødme, vandred endrægtelig i Guds Hus.
15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them. (Sheol )
Over dem komme Død, lad dem levende synke i Dødsriget! Thi der er Ondskab i deres Bolig, i deres Indre! (Sheol )
16 As for me, I will call on God. The LORD will save me.
Jeg, jeg raaber til Gud, og HERREN vil frelse mig.
17 Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.
Jeg klager og stønner ved Kvæld, ved Gry og ved Middag; min Røst vil han høre
18 He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.
og udfri min Sjæl i Fred, saa de ikke kan komme mig nær; thi mange er de imod mig.
19 God, who is enthroned forever, will hear, and humble them. (Selah) They never change, who do not fear God.
Gud, som troner fra Fortids Dage, vil høre og ydmyge dem. (Sela) Thi der er ingen Forandring hos dem, og de frygter ikke for Gud.
20 He has stretched out his hand against those who were at peace with him. He has violated his covenant.
Paa Venner lagde han Haand og brød sin Pagt.
21 His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.
Glattere end Smør er hans Mund, men Hjertet vil Krig, blødere end Olie hans Ord, skønt dragne Sværd.
22 Throw your burden upon the LORD, and he will take care of you. He will never allow the righteous to be upended.
Kast din Byrde paa HERREN, saa sørger han for dig, den retfærdige lader han ikke i Evighed rokkes.
23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you.
Og du, o Gud, nedstyrt dem i Gravens Dyb! Ej skal blodstænkte, svigefulde Mænd naa Hælvten af deres Dage. Men jeg, jeg stoler paa dig!