< Psalms 46 >
1 [For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Til sangmesteren; av Korahs barn; efter Alamot; en sang. Gud er vår tilflukt og vår styrke, en hjelp i trengsler, funnet såre stor.
2 Therefore we won't be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
Derfor frykter vi ikke, om jorden omskiftes, og om fjell rokkes i havets hjerte,
3 though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
om dets bølger bruser og skummer, og fjell bever ved dets overmot. (Sela)
4 There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
En strøm - dens bekker gleder Guds stad, den Høiestes hellige bolig.
5 God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
Gud er midt i den, den skal ikke rokkes; Gud hjelper den når morgenen bryter frem.
6 The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
Folkeferd bruste, riker blev rokket; han lot sin røst høre, jorden smeltet.
7 The LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. (Sela)
8 Come, see the LORD's works, what desolations he has made in the earth.
Kom, se Herrens gjerninger, som har gjort ødeleggelse på jorden!
9 He makes wars cease throughout the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
Han gjør ende på krigene over hele jorden, bryter buen sønder og hugger spydet av; vognene brenner han op med ild.
10 "Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth."
Hold op og kjenn at jeg er Gud! Jeg er ophøiet iblandt folkene, ophøiet på jorden.
11 The LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. (Sela)