< Psalms 21 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] The king rejoices in your strength, LORD. How greatly he rejoices in your salvation.
För sångmästaren; en psalm av David.
2 You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!
3 For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
Vad hans hjärta önskar har du givit honom, och hans läppars begäran har du icke vägrat honom. (Sela)
4 He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
Ty du kommer honom till mötes med välsignelser av vad gott är; du sätter på hans huvud en gyllene krona.
5 His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.
6 For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
Stor är hans ära genom din seger; majestät och härlighet beskär du honom.
7 For the king trusts in the LORD. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
Ja, du låter honom bliva till välsignelse evinnerligen; du fröjdar honom med glädje inför ditt ansikte.
8 Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find all those who hate you.
Ty konungen förtröstar på HERREN, och genom den Högstes nåd skall han icke vackla.
9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
Din hand skall nå alla dina fiender; din högra hand skall träffa dem som hata dig.
10 You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the descendants of Adam.
Du skall låta dem känna det såsom i en glödande ugn, när du låter se ditt ansikte. HERREN skall fördärva dem i sin vrede; eld skall förtära dem.
11 Though they intend evil against you, devising a wicked scheme, they will not succeed.
Deras livsfrukt skall du utrota från jorden och deras avkomma från människors barn.
12 For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
Ty de ville draga ont över dig; de tänkte ut ränker, men de förmå intet.
13 Be exalted, LORD, in your strength, so we will sing and praise your power.
Nej, du skall driva dem tillbaka; med din båge skall du sikta mot deras anleten. Upphöjd vare du, HERREN, i din makt; vi vilja besjunga och lovsäga din hjältekraft.